Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Статьи по тегу: #русский язык в Швейцарии

Вениамин Каганов: «Все процессы обратимы, надо только работать» | Veniamin Kaganov : « Tous les processus sont réversibles, il suffit de travailler »

Заместитель министра образования и науки Российской Федерации поделился с Нашей Газетой.ch своими мыслями о том, как мотивировать детей-билингвов  к изучению русского языка, а политиков и представителей СМИ – к соблюдению его норм.

«Себя как в зеркале я вижу, но это зеркало…» | Les enfants de «Matrjoschka» font un voyage dans leur pays d'origine
Эта пушкинская строфа, заканчивающаяся словами "мне льстит", вспомнилась организаторам первой поездки швейцарских детей с русскими корнями в Москву и Подмосковье. Правда, никакой лести во впечатлениях участников не наблюдается.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.