Матрица для новорожденных | La matrice pour les nouveaux-nés

«Мама, я верю, что ты примешь правильное решение» (KEYSTONE)

Генетический анализ или, как сейчас принято говорить, «скрининг» - исследование, позволяющее диагностировать то или иное заболевание на ранней стадии, когда тревожные симптомы еще не проявляются. В настоящее время такая диагностика широко применяется во многих странах мира, распространена в США, Европе и Японии. Активно внедряется в России и странах СНГ. В СССР организация генетического консультирования началась еще в 1970-е годы. В наши дни наиболее распространен обязательный анализ на два наследственных заболевания: фенилкетонурию (умственное отставание, связанное с нарушением метаболизма аминокислот, главным образом фенилаланина) и врожденный гипотиреоз (недостаток гормонов щитовидной железы). В США младенцев тестируют в среднем на 7-8 наследственных болезней.

Не исключение в этом плане и Швейцария. Комиссия по вопросам науки Национального Совета внесла в октябре этого года на рассмотрение правительства предложение о создании единой базы данных генетических исследований. С этой целью всем родителям новорожденных медики будут предлагать провести анализ ДНК их малышей с последующим занесением полученных данных в единую базу. К данным получат доступ только медики (с согласия пациента) или – если информация вносится анонимно – исследователи, в научных целях. Инициатор проекта Жак Нейринг (депутат от Христианско-демократической партии Швейцарии (PDC), кантон Во) считает, что подобные исследования будут проводиться в первую очередь в интересах новорожденных. Это позволит вовремя выявить предрасположенность к тем или иным заболеваниям, применить соответствующую терапию и избежать, таким образом, дорогостоящего лечения. К тому же в связи со снижением стоимости генетического скрининга, такая процедура станет и вовсе обычным медицинским обследованием.

Что же, легче предупредить, чем вылечить. Однако проведение генетических анализов, связанных с вторжением в святая святых человеческого организма – его жизненную память, матрицу, на которой записана вся информация о его организме, - должно подчиняться строгим и четким правилам.

В своем ответе, опубликованном 22 ноября, Федеральный Совет высказался против того, чтобы родителям всех новорожденных медики предлагали сделать анализ ДНК малышей с последующей организацией хранения полученных результатов в общегосударственной базе данных.

По мнению Федерального Совета, простого согласия родителей (как того хотят парламентарии) недостаточно. Ведь людям, не знакомым с последними достижениями медицины, трудно объективно оценить все за и против такого обследования. Неправомерно в такой ситуации предлагать всем без исключения родителям проводить подобное исследование.

Члены правительства в своем письме также напомнили, что федеральный закон о проведении генетических исследований населения от 8 октября 2004 года уже предусматривает осуществление тестирования новорожденных, но при условии: такой анализ можно проводить только в том случае, если это необходимо по состоянию здоровья ребенка.

Запрещено проводить генетическое исследование в том случае, если результат не позволит улучшить состояние здоровья при помощи терапевтических, профилактических мер или путем психологической поддержки. В частности, закон не позволяет выполнять тесты с целью выявления болезни, которая может проявиться только во взрослом состоянии и на развитие которой повлиять в детском возрасте медики никак не смогут. Наследственность – наследственностью, но вполне вероятно, что в силу стечения благоприятных обстоятельств недуг и вовсе никак себя не проявит, а вот психологическую травму генетики точно нанесут и ребенку и его родителям.

Законом также регулируются условия массового проведения генетических исследований среди всего населения или внутри определенной социальной группы. Такие тесты возможны лишь при наличии соответствующего разрешения и согласия пациента. В настоящее время в Швейцарии практикуются генетические анализы на выявление семи заболеваний (преимущественно наследственного характера), связанных с нарушением обмена веществ и гормональной дисфункцией, как, например, фенилкетонурии.

В рамках существующего закона уже возможно расширить спектр тестируемых заболеваний, считает Федеральный Совет. Например, в настоящее время швейцарские генетики активно обсуждают возможность тестирования на предрасположенность к муковисцидозу (кистозному фиброзу поджелудочной железы).

Ну, а что касается создания единой базы генетических данных населения, правительство придерживается мнения, что в ней нет нужды ввиду запланированного в будущем электронного досье пациента. Если врачам понадобится получить доступ к истории болезни того или иного гражданина, достаточно будет открыть его «электронную медицинскую карту». А исследователям, если они желают иметь в своем распоряжении такую информацию, предстоит создать свою базу данных.

Что запрограммировано в каждом из нас? На такую подборку информации любопытно было бы взглянуть. И не только медикам и ученым. В последнее время все чаще высказываются мнения о том, что исследование ДНК новорожденных и сбор генетической информации – ничто иное, как трюк, завуалированный под маской медицинской необходимости. Полученные данные поступают в единый реестр населения планеты, а во всемирной «матрице» оказаться никому не захочется. Но это уже из разряда кинофантастики.

Генетика, открывшая перед учеными неограниченные возможности, безусловно, принесла и еще принесет несомненную пользу медицине. Однако ввиду того, что ее сфера применения связана с материалом повышенного риска – нашей с вами наследственностью – работа генетиков должна быть подчинена строгим правилам. В этом плане взвешенный вердикт Федерального совета представляется соломоновым решением.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.61
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 7823
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 5829
Внешняя торговля Швейцарии в зоне турбулентности

Введение Дональдом Трампом таможенных тарифов не проходит бесследно. В прошлый четверг Федеральная таможенная служба опубликовала данные по внешней торговле за август, которые должны заставить задуматься не только экономистов, но и политиков.

Всего просмотров: 1972

Самое читаемое

Результаты голосования 28 сентября

Граждане Швейцарии высказали свое мнение относительно реформы налогообложения жилой недвижимости и введения электронного удостоверения личности.

Всего просмотров: 756
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 5829
1 октября 2025 года – веха для мировой фармацевтики?

Президент Дональд Трамп объявил в прошлый четверг, что с 1 октября на брендовые или патентованные фармацевтические продукты будет введен 100-процентный тариф, за исключением случаев, когда производитель лекарств строит производственный завод в США.

Всего просмотров: 408