В Санкт-Галлене хотят запретить ношение чадры в школах | A St-Gall on aimerait inderdire le voile islamique à l'école

Не так давно мы рассказывали об иницитиве политиков кантона Аргау, предложивших запретить ношение паранджи на всей территории страны. Это предложение еще только будет обсуждаться осенью на заседании Федерального Совета, однако цепная реакция уже началась. Как это часто бывает, первыми отреагировали кантоны, где «мусульманской проблемы» как таковой и не наблюдается.

До сих пор случаи, когда в кантоне Санкт-Галлен возникали проблемы из-за того, что девочки-мусульманки приходили в школу в чадре, можно было пересчитать по пальцам. Однако в кантональный департамент образования поступило множество запросов, связанных с правилами на этот счет, принятыми в стране. В связи с этим и в качестве профилактической меры, Школьный совет решил опубликовать ряд рекомендаций, на основе которых коммуны смогут сами разработать правила того, как надо одеваться в школу. Вполне вероятно, что по этому поводу придется провести кантональный референдум.

По мнению членов Школьного совет, запрет на ношение чадры поможет предотвратить дискриминацию учениц-мусульманок, а также ускорить их интеграцию в среду сверстников. Однако, по всей вероятности, сами девочки в защите не нуждаются, так как они категорически отказались расставаться с покрывающим голову платком.

По словам Стефана Колликера, депутата от правой Народной партии Швейцарии, запрет на ношение чадры не является покушением на свободу вероисповедания, так как платок на голове не является религиозным признаком. А значит, его можно запретить, как и ношение бейсболки или шерстяного берета.

Можно предположить, что политик не совсем отдает себе отчет в чувствительности этого вопроса и не предвидит, какие разноречивые реакции может вызвать предложение кантонального Школьного совета.

Напомним, что в начале 2010 года представители той же НПШ в Цюрихе выступили с аналогичной инициативой, однако большинством голосов парламент кантона ее отклонил. Посмотрим, чем кончится дело в Санкт-Галлене.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 656
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1766
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1225
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23249
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 927