Истоки Национального праздника 1 Августа: Лугнасад

Салют над озером Маджиоре в Лугано (www.lugano-tourisme.ch)

Почему в память произнесения знаменитой клятвы на поле Рютли 1 августа 1291 года в швейцарское небо взлетают сотни фейерверков? Каким образом связано празднование национального праздника страны с возжиганием огромных костров на горах, огненными феериями на озёрах и домашними  пиротехническими забавами?
Ответ на этот вопрос мы найдём в далёком прошлом.

Гельветы, населявшие в древности большую часть нынешней Швейцарии, были кельтским племенем. В древней Европе 1 августа весь кельтский мир отмечал праздник, который назывался Лугнаcад ( «сборище Луга») или Ламмаз ( празднуется по сей день в Шотландии) и был посвящён могучему Лугу, широко почитавшемуся солнечному божеству. Луг был кельтским Аполлоном, богом солнца, покровителем искусств и ремесел, его представляли молодым прекрасным воином в золотом шлеме, с сияющим копьём и волшебным псом. Он был поэтом, замечательным целителем, ремесленником, и не было ремесла не подвластного ему. Кельты называли его «длиннорукий» и «многоискусный».

Сохранилась древняя легенда о происхождении этого праздника. Согласно ей, Луг установил праздновать Лугнасад (Ламмаз) в честь свой приёмной матери Таилтине после её смерти. Образ этой богини связывают с землёй, плодородием, её имя Tailtin происходит от слова Talam – земля. Таилтине была погребена на вершине горы, её поминали, как Мать хлеба, и в её честь зажигали костры.

Праздник солнечного бога отмечал и смену сезонов. В древних кельтских источниках при перечислении праздников Лугнасад толковался как «время начала жатвы, когда земля страдает под тяжестью своих плодов».

Первого августа кельты торжественно приступали к уборке урожая и устраивали общее пиршество на вершине горы, главным блюдом на котором был хлеб во всех его вариациях (вспомните традиционные хлебцы со швейцарским крестом и флажком на зубочистке, которые пекут на первое августа). В Шотландии и сейчас существует такой обычай: 1 августа одна или несколько сельских общин собираются в горах зажигать огромные костры, устраивать игры с огнём и без огня, различные состязания, танцы. Раньше в качестве подношения божеству в землю зарывали десятую часть колосьев, убранных за день.

Согласно легенде, клятва, положившая начало Швейцарской Конфедерации была произнесена на поле Рютли Вернером Штауффахером (из кантона Швиц), Вальтером Фюрстом (из Ури) и Арнольдом Мельхталем (из Урвальден) 1 августа 1291 года. Таким образом, она могла быть приурочена к празднику Огня на горах, активно праздновавшемуся  в 13 веке в тех местах Европы, где сохранилась кельтская культура. Во всяком случае, событие, положившее начало Национальному празднику Швейцарии, помогло старинной календарной традиции выжить и наполниться новым смыслом, приняв новый, политический  характер.

Статьи по теме:

Почувствуйте себя швейцарцем

Швейцарский международный праздник

Когда зовет Отчизна

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 676
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1784
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1249
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23250
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 946