Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Два Штрауса и Прокофьев – «мгновенья пляшут вальс»
Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Deux Strauss et Prokofiev : « Les instants dansent la valse »
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Two Strausses and Prokofiev: “Moments Whirl a Waltz”
The Orchestre de la Suisse Romande invites all music lovers – and all those who enjoy swirling to it – to its traditional New Year’s concerts, which will take place on 7 and 8 January 2026 in Geneva and Lausanne.
Мировой лидер по производству продуктов питания Nestlé, которому марка принадлежит с 1929 года, объявил о начале коммерциализации шоколада премиум-класса в США, Великобритании, Германии и Китае.
|
Le leader mondial agroalimentaire Nestlé, auquel la marque appartient depuis 1929, a annoncé le début de la commercialisation du chocolat premium aux Etats-Unis, en Grande-Bretagne, en Allemagne et en Chine.
В этой «высокой» шоколадной категории Nestlé на мировом рынке пока не представлен, хотя Cailler – весьма распространенная в Швейцарии марка. Почти вся продукция небольшого завода, расположенного в городке Брок, оседает на полках швейцарских магазинов, а туристы узнают об этом шоколаде во время посещения «Дома Cailler», открывшегося пять лет тому назад. Таким способом к одной из достопримечательностей Конфедерации приобщаются около 400 тысяч путешественников в год.
Вывод марки на международную орбиту концерн Nestlé решил осуществить не совсем традиционным способом: вместо уютных кофеен или крупных торговых центров посредником стал гигант электронной торговли Amazon. Правда, доставка шоколада возможна пока только в США, Великобританию и Германию, а с середины ноября к списку стран назначения присоединится Китай. Кроме того, Cailler можно будет купить в крупнейших аэропортах Женевы, Цюриха, Дубая и Сингапура.
«Среди потребителей растет спрос на шоколад премиум-класса, и мы рассчитываем удовлетворить эти ожидания благодаря нашему мастерству, которое оттачивалось почти 200 лет, и строгому выбору ингредиентов», – сообщила глава подразделения кондитерских изделий группы Nestlé Сандра Мартинез в интервью газете Tribune de Genève. Она также заверила поклонников шоколада Cailler, что изготавливать его по-прежнему будут на фабрике в Броке, где имеется необходимый потенциал для увеличения объема производства в случае успеха.
Скажем несколько слов и о самой марке, которую швейцарцы до сих пор не экспортировали, предпочитая сохранять прекрасный продукт основателя одноименной компании Франсуа-Луи Кайе исключительно для собственного потребления. Первое документальное упоминание о Cailler относится к 1819 году – это прейскурант бакалейного магазина, где в то время размолотые шоколадные зерна добавляли в напитки.
Шоколад, который Франсуа-Луи попробовал несколько лет спустя в Италии, оказался совершенно другим. Смесь какао-бобов с сахаром придавала шоколаду экзотический вкус, он продавался в лучших магазинах и был недешев. Уроженец Веве поставил перед собой цель: сделать новый продукт доступным для всех. По возвращении домой он купил небольшую шоколадную фабрику и оснастил ее оборудованием собственного производства, став пионером в автоматизации процесса изготовления. Уже в 1825 году швейцарцы разного уровня достатка могли позволить себе высококачественную продукцию Cailler, которая, тем не менее, сильно отличалась от того шоколада, которым мы привыкли лакомиться сегодня.
В 1875 году зять основателя фабрики Даниэл Петер изобрел способ изготовления молочного шоколада. Продолжив эксперименты, он наладил также производство порошка, который при добавлении воды превращался в питьевой шоколад.
Позже к семейному делу подключился внук Франсуа-Луи, Александр-Луи, открывший в 1898 году фабрику в Броке. В начале 20 века ассортимент Cailler пополнился шоколадом с лесными орехами и пралине – шоколадом с начинкой из сахара, миндаля и лесных орехов с добавлением ванили. В 1929 году марка становится частью группы Nestlé.
«Cailler всегда был и остается очень швейцарским шоколадом. Он производится на той же фабрике. За последние 100 лет могло смениться оборудование, но фирменная технология производства и рецепты шоколада остались практически теми же», – говорится в официальном пресс-релизе Nestlé.
Начиная с 1 октября, в Amazon доступны следующие сорта шоколада Cailler: в плитках – гамма Ecorce (70% Cocoa Strong & Intense, 84% Cocoa Floral & Bittersweet, Smooth Milk Rich & Creamy и Smooth Milk With Hazelnut) и гамма Art du Brut (Intense Dark Almond, Hazelnut & Blueberry, Intense Dark Almond & Cranberry, Smooth Milk Almond, Hazelnut & Cranberry и Smooth Milk Almond, Hazelnut & Raisin); в коробках по 16 и 25 штук (Signature Selection, Milk Chocolate Selection, Praliné Selection и Dark Chocolate Selection).
Остается надеяться, что старт окажется удачным и вскоре у нас появится повод сообщить нашим многочисленным читателям из стран постсоветского пространства о начале массовых продаж шоколада Cailler в этом регионе.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.
Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.