Женева

Мировой рекорд и "рядовые" достижения Bvlgari | Bvlgari, un nouveau record mondial et d’autres accomplissements

Выставка Geneva Watch Days, ставшая единственным масштабным мультибрендовым событием часовой индустрии в этом году, проходила в Женеве с 26 по 29 августа. В рамках экспозиции в Ritz Carlton Hôtel de la Paix Дом Bvlgari представил целый ряд новинок. 

Снежана Брон-Димитриева: «Швейцария приучает нас к терпению» | Snezhana Bron-Dymytrieva : « La Suisse nous apprend la patience »

После летних каникул мы возобновляем столь любимую вами рубрику, в рамках которой регулярно знакомим с людьми, которых считаем интересными. У нас первой осенней гости неожиданная для симпатичной дамы профессия – сотрудник службы безопасности.

Созерцать звезды с F.P. Journe | Contempler les étoiles avec F.P. Journe

В течение этой недели знатоки и любители высокого часового искусства могут среди первых «вживую» полюбоваться Astronomic Souveraine, стальными часами с 18 функциями и усложнениями.

23 франка в час – это минимум? | 23 francs l’heure, c’est un minimum?

На голосование 27 сентября 2020 года в Женеве вынесена народная кантональная инициатива, которая предусматривает установление обязательной минимальной заработной платы в размере 4086 франков в месяц при 41 часе работы в неделю.

Слово о Бейруте | Un mot sur Beyrouth

Взрыв в порту Бейрута, последствия которого можно без всякого преувеличения назвать катастрофическими, вынес на поверхность вопросы, касающиеся, увы, не только Ливана.

Спустя 75 лет после бомбардировок Хиросимы и Нагасаки ядерная угроза не исчезла | 75 ans après Hiroshima et Nagasaki, la menace nucléaire ressurgit

Международное движение Красного Креста и Красного Полумесяца призывает все страны мира положить конец эпохе ядерного оружия.

Коронавирус, или когда люкс теряет лоск | Covid-19, ou le luxe sans éclat

Уставшие от санитарных ограничений обеспеченные граждане стараются не изменять своим привычкам и ни в чем себе не отказывать. Но, судя по имеющимся данным, их вклада недостаточно для того, чтобы спасти люксовую индустрию от упадка. По крайней мере, временного.

В Швейцарию пришла жара | La chaleur est arrivée en Suisse

Жаркая погода сохранится до вечера субботы на равнинной местности на юге Альп, в долине Роны в Вале, а также в Женеве. Во время самой интенсивной фазы в пятницу и субботу максимальная температура воздуха достигнет 38°C. В немецкоязычной части Швейцарии также будет очень жарко, предупреждает метеослужба MétéoSuisse.

Добровольцы под эгидой ООН против «фальшивых новостей» | Les volontaires sous l’égide de l’ONU pour contrer les fake news

Организация Объединенных Наций занимает более активную позицию в деле борьбы с дезинформацией на тему Covid-19 с помощью программы «Проверено».

Covid-19 и детская вакцинация | Covid-19 et la vaccination des enfants

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) и ЮНИСЕФ предупреждают о тревожном снижении уровня детской вакцинации во всем мире. Эксперты опасаются, что пандемия нового коронавируса сведет на нет достигнутый с таким трудом прогресс в сфере глобального охвата иммунизацией.

Легенда о швейцарском рае. 13. Александр Герцен, русский революционер и швейцарский гражданин | La légende du paradis suisse. 13. Alexandre Herzen, le révolutionnaire russe et le citoyen suisse

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Слабые стороны закона об эпидемиях | Points faibles de la loi sur les épidémies
В швейцарском законе об эпидемиях (LEp) не прописаны достаточно подробно условия покрытия расходов на лечение инфекционных заболеваний, подметили ученые Женевского университета. По этой причине пациенты могут оказаться в неравном положении.
Борьба со СПИДом и Covid-19 | La lutte contre le sida et la Covid-19
В борьбе со СПИДом достигнут существенный, но неравномерный прогресс - этим объясняется отставание от целевых показателей на 2020 год, подчеркивается в опубликованном 6 июня докладе Объединенной программы ООН по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС), штаб-квартира которой расположена в Женеве. Ситуация может осложниться, если распространение коронавируса помешает борьбе с ВИЧ.
Сколько веревочке ни виться… | Détails nouveaux de l'affaire Maudet

Женевского политика Пьера Моде, который, несмотря на связанный с его именем скандал, удержался в кресле и обеспечил себе пожизненную ренту, исключили из Либерально-радикальной партии (PLR).

В сентябре – все на бал! С «Золушкой» | En septembre, tout le monde va au bal. Avec « La Cenerentola » 

Большой театр Женевы откроет сезон 2020-21 гг. комической оперой Дж. Россини. Эта постановка, осуществленная режиссером Лораном Пелли под музыкальным руководством Антонино Фолиани, должны была представлена еще в мае, но была отменена из-за пандемии.

Бродский-Серебренников: два суда, одно стихотворение | Brodski-Serebrennikov : deux cours de justice, un poème

Известный французский славист, почетный профессор Женевского университета Жорж Нива откликнулся на процесс, завершившийся на прошлой неделе в Мещанском суде Москвы еще до того, как приговор стал «условным».

Кто и о чем поет «под крылом самолета»? | Les défis de la reprise du trafic aérien

Европейские аэропорты открываются один за другим после долгого и разорительного простоя. Однако не все потенциальные пассажиры готовы подняться на борт самолета: одни опасаются, что принимаемых мер санитарной безопасности недостаточно, а других, наоборот, настораживает их избыток.

Эстония станет ассоциированным членом ЦЕРНа | L'Estonie deviendra Etat membre associé du CERN
Генеральный директор Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРН) Фабиола Джанотти и премьер-министр Эстонии Юри Ратас подписали договор о присвоении Эстонии статуса ассоциированного члена ЦЕРНа. Документ подлежит ратификации в парламенте Эстонии (Рийгикогу) в ходе осенней сессии.
Романтический ужин под (пяти)звездным небом | Un dîner romantique sous le ciel des (cinq) étoiles

Каждый – и отдельный человек, и компания – выходит из режима самоизоляции по-своему. Но пока большинство стремится все же выйти, женевский Ritz-Carlton Hôtel de la Paix предлагает, наоборот, зайти.

Легенда о швейцарском рае. 11. Когда Лев Толстой разрушает «швейцарский миф» | La légende du paradis suisse. 11. Quand Léo Tolstoï se met à détruire le « mythe suisse »

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Группа Richemont расставила плюсы и минусы | Richemont a pesé tous les pour et tous les contre

Наша Газета рассказывала о трудностях, с которыми сталкивается швейцарская часовая индустрия в связи с коронакризисом. В такой ситуации неоднозначно выглядят решения руководства группы Richemont, которыми остались недовольны рядовые сотрудники.

«Ода к радости» и другие приятные сюрпризы от Большого театра Женевы | « Ode à la joie » et autres bonnes surprises de la part du Grand Théâtre de Genève

Процесс пошел! Культурная жизнь робко, «по чуть-чуть», но возрождается. На период с 13 июня по 2 июля городской оперный театр подготовил программу, соответствующую мерам прогрессивного выхода из санитарного кризиса, объявленных Федеральным советом, и при этом радующую меломанов.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.2
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Швейцарские Альпы – самые дорогие

К такому выводу пришли авторы исследования UBS Alpine Property Focus 2025, в котором сравниваются цены на дома для отдыха в горных регионах Швейцарии, Франции, Италии и Австрии.

Всего просмотров: 1572
Сейчас читают
Croce. Sensa delizia

Да, «мучение без наслаждения» – вот наше главное впечатление от «Травиаты» в постановке немецкого режиссера Карин Хенкель, идущей до 27 июня на сцене Большого театра Женевы.

Всего просмотров: 1320

Oui, « un supplice sans plaisir » : telle est notre impression dominante au sortir de La Traviata mise en scène par l’allemande Karin Henkel, à l'affiche jusqu'au 27 juin au Grand Théâtre de Genève.

Всего просмотров: 984