Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Исламистская угроза в Швейцарии | La menace d’islamisation en Suisse

(c) DR

Нет ничего более несправедливого, чем дискриминация по расовому, религиозному или половому признаку. Нет ничего более обидного, чем когда по этим же признакам, с которыми ты родился и в большинстве случаев «донашиваешь», ты оказываешься под подозрением или просто ловишь на себе косые взгляды окружающих. Каждый, кто хоть раз испытал подобное, сразу поймет, что мы имеем в виду. А потому так важно, особенно в момент накала страстей, избегать обобщений и, как говорится, порыва стричь всех под одну гребенку.

Участившиеся случаи терактов, пусть и не таких масштабов, как 9/11 или расстрел редакции Charlie Hebdo, все же производят большое впечатление на обывателей, то есть на нас с вами. В том числе и потому, что происходят они уже не «где-то там», а буквально на соседней улице – многие швейцарцы проводят каникулы в Ницце или отправляются в Вену посетить интересную выставку или побывать в опере. Терроризм – действительно общая проблема, решить которую самостоятельно не может ни одна страна, так что не стоит обольщаться перлами черного юмора типа «Швейцарии ничего не грозит: не будут же они взрывать банки, где хранятся их же деньги».

Вот мы и подошли к главному вопросу – кто «они»? Как отличить законопослушных граждан от мерзавцев, скрывающихся под их личиной? И куда высылать тех, кто по факту рождения или в силу обстоятельств на законных основаниях обладает паспортом страны, против которой действует?

На прошлой неделе мы рассказали вам о ниточке, приведшей следствие последнего по времени теракта, в Вене, ответственность за который взял на себе ИГИЛ, в швейцарский город Винтертур. С тех пор стали известны две подробности: автором теракта оказался 20-летний выходец из Северной Македонии, обладающей австрийским гражданством, а среди раненых им был и гражданин Швейцарии. Личность его пока, по понятным причинам, не разглашается, но министр иностранных дел Конфедерации Игнасио Кассис пожелал ему (или ей) скорейшей поправки. К счастью, рана легкая, также есть все основания полагать, что пожелание сбудется.

Но пока раненый поправляется, а знатоки ведут следствие, в простых смертных вселяется страх. И как может быть иначе, если федеральный прокурор Жюльетт Ното открыто говорит, в интервью газете NZZ, что риск радикализации в Швейцарии существует, особенно в Романдии. Что же так не везет Романдии – и пандемия бьет по ней хуже всех, и эта напасть тоже?! По словам госпожи Ното, разница между франко- и немецкоязычным регионами страны заключается в степени опасности находящихся в них радикализованных лиц и серьезности их зарубежных связей. «Романдия более связана с заграницей и более гомогенна, существует прямая связь с <исламистскими> сетями во Франции и Бельгии», - пояснила она. Эти связи можно назвать историческими, но они особенно активизировались в 1990-х годах и оказали решающее влияние на молодое поколение джихадистов.

Думаем, мы выразим мнение многих читателей, если скажем, что особую озабоченность вызывает тот факт, что оба жителя Винтертура – а речь идет о молодых людях 18 и 24 лет, - проходящие по делу о теракте в Вене, давно известны правоохранительным органам Швейцарии, о чем прямо сообщает Федеральная полиция. Напрашивается вопрос: почему они на свободе? Или если на свободе, то не под самым бдительным наблюдением? Думаем, такие вопросы в эти дни задаем компетентным органам не только мы. 

В опубликованном МИД Конфедерации коммюнике говорится, в частности: «Швейцария с тревогой отмечает ужесточение тона между международными игроками и призывает к воздержанию от любого одностороннего призыва к бойкоту или угрозам. Фундаментальные неизменные ценности, такие, как свобода слова, взаимное уважение и диалог, остаются крайне важными для Швейцарии. Вместе со своими партнерами она всегда будет содействовать сохранению этих ценностей». 

Как бы не был завуалирован текст, нетрудно догадаться, что в нем содержится просьба не ополчаться всем миром против мусульман. И мы полностью поддерживаем швейцарское правительство, в свою очередь обращаясь с просьбой и к нему – сделать так, чтобы, находясь на территории Швейцарии, мы ощущали себя в безопасности. 

Comments (1)

avatar

Spike November 17, 2020

Я считаю, нужно оказывать большее давление на службы: писать им письма, комментарии, ставить их в неловкое положение такими вопросами. Ни в коем случае не говорить и не писать «просто вслух», а целенаправленно обращаться к ним с вопросами «как же так произошло, что вы знали, а они были на свободе?»

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 97.26
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.