Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Грузинский Моцарт" выступит в Женеве
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Le "Mozart géorgien" se produira à Genève
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Georgian Mozart" will perform in Geneva
Срочно в номер

Премия Руссофонии – за перевод книги Павла Флоренского

В субботу 1 февраля в Париже прошла восьмая церемония вручения Премии руссофонии, учрежденной в 2006 году Ассоциацией Франция-Урал и Фондом Бориса Ельцина. На этот раз награды удостоилась Франсуаза Лоэст за перевод книги Павла Флоренского “Письма с Соловков”, вышедшей в лозаннском издательстве l'Âge d'homme. (Своими впечатлениями об этой книге делился с нашими читателями профессор Жорж Нива.)

Это не первая встреча переводчицы со священником-философом. Уже 40 лет она занимается разбором записей этого “универсального человека, гения Флоренского”, и опубликовала четыре перевода. Работу над “Письмами с Соловков” Франсуаза Лоэст назвала “самым долгим, захватывающим и тяжелым” трудом своей жизни. Помимо денежной премии ей была вручена авторская работа скульптора Виктора Крючкова.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 98.98
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Секс по-древнеримски
В лозаннском музее античной культуры Vidy открылась выставка «Горячие латиняне», посвященная теме любви в эпоху Античности.