Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors
Досье

Революция 1917 года: взгляд из Швейцарии

Одним из главных исторических событий, отмечаемых в 2017 году, стало столетии Октябрьской революции. Складывается впечатление, что в Швейцарии памятных мероприятий предусмотрено чуть ли не больше, чем в самой России. О наиболее интересных мы будем вам рассказывать и складывать материалы в эту особую папку - вдруг еще через сто лет пригодится!

Русская женщина на женевской улице | Une femme russe dans une rue genevoise
В Женеве в честь мужчин названы сотни улиц, а в честь женщин - лишь несколько десятков. Сегодня специально созданный коллектив работает над исправлением ситуации. На одной из табличек появилoсь и русское имя – публицистки Екатерины Кусковой (1869-1958). Не верите? Сможете сами убедиться, как только снова можно будет гулять по женевским улицам.
Русская революция в архивах женевского института. Часть 2 | La révolution russe dans les archives d’un institut genevois. 2ème partie

Мы продолжаем начатую вчера публикацию об интереснейшем архиве, хранящемся в Женевского институте международных отношений и развития, «The Graduate Institute».

Русская революция в архивах женевского института. Часть 1 | La révolution russe dans les archives d’un institut genevois. 1ère partie

Архив женевского института международных отношений и развития, «The Graduate Institute», предстал в качестве хранилища редчайших материалов по истории социалистического и коммунистического движения в России и во всей Европе.

Тьерри Уолтон: «Я не верю в историческую объективность» | Thierry Wolton: "Je ne crois pas en l'objectivité historique"

Совсем недавно мы рассказывали вам о Премии имени Яна Михаильского, которой французский журналист был удостоен за свой монументальный труд «Всемирная история коммунизма». А на прошлой неделе представилась возможность побеседовать с ним в более спокойной обстановке и более обстоятельно. Впервые мы столкнулись с тем, что интервьюируемый прослезился, таков был накал эмоций.

«Каружка» или «Маленькая Россия». Часть 2. | Le « Petit Carouge russe »

Мы предлагаем начатый вчера рассказ о женевском квартале, полюбившемся русским эмигрантам и студентам в конце 19 – начале 20 века. В центре внимания нашего корреспондента – места, где любили тусоваться и столоваться «наши люди» той эпохи.

«Каружка» или «Маленькая Россия». Часть 1. | Le « Petit Carouge russe »

В продолжение серии публикаций к 100-летию русской революции предлагаем рассказ о женевском квартале, полюбившемся русским эмигрантам и студентам в конце 19 – начале 20 века. В центре внимания нашего корреспондента – места, где любили тусоваться и столоваться «наши люди» той эпохи.

Гузель Яхина: «Обижаться на прошлое бессмысленно» | Gouzel Iakhina : « En vouloir au passé n’a aucun sens »

В августе этого года в лозаннском издательстве Noir sur Blanc вышел французский перевод книги «Зулейха открывает глаза», удостоенный в России  премии Большая книга. Главное – то, что мы не знаем ни одного человека, которого он оставил бы равнодушным.

Как отпраздновать две революции, если одна из них поглотила другую? Часть вторая. | Comment célébrer deux révolutions dont l’une a dévoré l’autre ? Partie 2.

Предлагаем вашему вниманию вторую часть эссе видного французского слависта, почетного профессора Женевского университета Жоржа Нива, посвященного юбилею Русской революции.

Как отпраздновать две революции, если одна из них поглотила другую? Часть первая | Comment célébrer deux révolutions dont l’une a dévoré l’autre ? Partie I.

Мы продолжаем серию публикаций, посвященных столетию Октябрьской революции и предлагаем вашему вниманию эссе видного французского слависта, почетного профессора Женевского университета Жоржа Нива.

Октябрьский переворот. Взгляд женевского священника | Le coup d’état d’octobre. Le point de vue d’un prêtre genevois

Еще недавно сегодня в России был бы выходной день. Праздники сменили/подменили, но исторические события остаются, независимо от расставляемых акцентов.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.