Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors

Морж

«Слабый пол» в «мужском» музее | « Le sexe faible » au musée « masculin »

До 1 мая в замке Моржа продолжится выставка «Слабый пол? Женщины и власть в Швейцарии и Европе (XVI-XX века)». Выставка эта своего рода размышление на тему о том, как совмещались понятия «женщина» и «власть» на протяжении истории, когда многие столетия подряд гражданские и политические права женщин значительно ограничивались, а их участие в общественной жизни в принципе исключалось.

В тихом омутe | Méfiez-vous de l'eau qui dort

Главным гостем литературного фестиваля «Книги на набережной» станет испанский писатель Хавьер Серкас и его роман «Terra Alta».

«Месть за пророка» | « Venger le prophète »

Убийство, совершенное в Морже в прошлую субботу, вновь выносит на поверхность вопрос об ответственности правоохранительных органов за наблюдением за лицами, представляющими опасность для общества.

Элегантная дружба: выставка платьев Юбера де Живанши для Одри Хепберн | Une élégante amitié: l’exposition des robes créées par Hubert de Givenchy pour Audrey Hepburn

В выставочном зале Fondation Bolle, замке города Морж и музее Фореля проходит выставка, посвященная дружбе Юбера де Живанши и Одри Хепберн. Посетители увидят оригинальные платья, шляпки и аксессуары, созданные французским кутюрье специально для голливудской звезды.

КОНСТАНТА. Двести лет с одной книгой | Une constante. Deux cents ans avec le même livre

В 2016 году роману известного франко-швейцарского писателя Бенжамена Констана «Адольф», оказавшему значительное влияние на русскую литературу, исполнилось 200 лет. Возраст более чем почтенный, но читается роман с тем же интересом, что и два века назад - в свое время «Адольф» был настоящим бестселлером.

Питер Устинов и Юл Бриннер: русско-швейцарские связи в Морже | Peter Ustinov and Yul Brynner: Swiss-Russian links in Morges
В эти выходные открываются две выставки, посвященные знаменитым актерам, чья жизнь в разные периоды была связана и с Россией, и со Швейцарией.
Александр Йерсен – швейцарский бодхисатва | Alexandre Yersin, un bodhisattva suisse
Цюрихский режиссер Стефан Клееб снял документальный фильм «Что это за жизнь, если нет цели», посвященный швейцарскому бактериологу Александру Йерсену (1863-1943), который 120 лет назад открыл возбудителя чумы.
Кто они, жители Романдской Швейцарии? | Qui sont-ils, ces Romands?
В Доме газетной карикатуры в Морже (Maison du Dessin de Presse de Morges) открылась выставка «Жители Романдии – тоже швейцарцы?» Авторы сатирических рисунков критикуют Кристофа Блохера, размышляют над швейцарской идентичностью и другими актуальными вопросами.
Швейцарцы помнят Наполеона | Les Suisses se souviennent de Napoléon
8 марта в городе Морж пройдут дни изучения наполеоновского наследия: историки, исследователи и просто любители старины поговорят о судьбах швейцарских генералов Бонапарта, среди которых некоторые перешли на службу к российским императорам.
«Нести музыку туда, где ее нет» | "Apportez la musique là où elle n'existe pas"
17 января в Морже (кантон Во) начнется серия мастер-классов по различным музыкальным специальностям, проводимым по методике Résonnance, пропагандируемой пианисткой Элизабет Сомбарт. Занятия бесплатные, приглашаются участники всех возрастов и степени подготовки.
Безопасно ли путешествовать в швейцарских поездах? | Le sentiment d’insécurité plane sur les trains suisses
23 марта в 23.00 в поезде Женева-Бриг подвергся хулиганскому нападению и получил серьезные ножевые ранения 65-летний пассажир. Население все больше опасается ездить вечерними поездами.
Швейцарская фирма поставила 180 тысяч веб-камер на выборы президента России | logitech a vendu 180 000 webcams à Vladimir Poutine
На 91 700 избирательных участках РФ были установлены видеокамеры производства компании Logitech. Для россиян это никогда не было секретом, а вот у себя на родине, в Швейцарии, производитель компьютерного оборудования не афиширует успешную операцию.
«Жигалов и друзья» в Швейцарии |
Весь декабрь на сцене швейцарского цирка Старлайт в Морже – предновогоднее кабаре-шоу российского клоуна Андрей Жигалова.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.