Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Первые гомосексуалы: появление новых идентичностей (1869–1939)»
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Les premiers homosexuels : la naissance de nouvelles identités (1869–1939)
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
The First Homosexuals: The Birth of New Identities, 1869–1939

Берн

Швейцарская армия сэкономит на выходной форме | L’armée suisse économisera sur la tenue de sortie

С 2025 года выходная форма будет выдаваться военнослужащим только для выполнения представительских задач. Сэкономленные средства будут вложены в укрепление оборонного потенциала страны.

Господдержка промышленности: да или нет? | L’aide d’état à l’industrie, oui ou non?

Прошедшее в конце прошлого года в Берне голосование стало серьезным сигналом для Швейцарии, которая заявляет о своей либеральности, но всегда неохотно поддерживает собственные предприятия.

Швейцария + ЕС = ? | La Suisse + EC = ?

На своем заседании 20 декабря 2024 года Федеральный совет с удовлетворением принял к сведению материальное завершение переговоров между Швейцарией и Европейским союзом (ЕС).

Прощай, налог на арендную стоимость? | Adieu, la valeur locative ?

В среду парламент принял противоречивую реформу, которая еще может быть отменена, но обсуждение которой касается всех владельцев швейцарской недвижимости среди наших читателей.

Пятилетка без ХАМАСа | Cinq ans sans Hamas

В среду Национальный совет подавляющим большинством голосов принял предложение Федерального совета о запрете исламистской группировки и связанных с ней организаций, одобренное накануне Советом кантонов. Против проголосовали только шесть «зеленых» депутатов.

Проблема яйца и курицы в федеральном Берне | Berne fédéral devant le paradoxe de l'œuf et de la poule

Народные голосования по двусторонним соглашениям III и по инициативе Народной партии Швейцарии (НПШ) «Нет Швейцарии для 10 миллионов» должны состояться в 2026 или 2027 году. Но уже начались дискуссии о том, в каком порядке.

Жирная печень раздора | Le foie gras de désaccord

Уточним: речь идет не лишь бы о какой печени, а о гусиной, и судьбу ее мы будем решать всем нашим швейцарским миром. То есть на референдуме.

LVMH, Hermès, Sandoz | LVMH, Hermès, Sandoz

Будущее часового подразделения Sandoz держит в напряжении всю часовую индустрию на протяжении уже нескольких месяцев. По последней информации, группа LVMH не намерена участвовать в этой гонке.

Швейцария и Казахстан усиливают борьбу с преступностью | La Suisse et le Kazakhstan renforcent la lutte contre la criminalité

Представители обеих стран подписали Меморандум о взаимопонимании, направленный на укрепление сотрудничества в области взаимной правовой помощи по уголовным делам.

Пестициды в рисе и тяжелые металлы в рыбе | Pesticides dans le riz et métaux lourds dans le poisson

Массовое загрязнение пестицидами в рисе басмати и высокая концентрация ртути в консервированном тунце – выводы недавних исследований некоторых из продающихся в Швейцарии продуктов питания звучат неутешительно.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 91.28
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Встретились в Берне Кирхнер и Кирхнер

В Бернском художественном музее проходит выставка, в основе которой лежит первая ретроспектива работ выдающегося представителя экспрессионизма, состоявшаяся в 1933 году в Берне.

Женский корпус
Она пробила «стеклянный потолок» швейцарской часовой индустрии, став первой независимой женщиной-часовщицей. Жизель Руфер, президент и основательница марки Delance.