Берн
Бернский художественный музей продал картину из наследства Гурлитта
| Le Musée des Beaux-Arts de Berne a vendu un tableau du legs Gurlitt
Как работает закон о предпочтении местной рабочей силы?
| Comment s’applique la loi sur la préférence indigène?
Новые швейцарские законы ослабляют конкуренцию
| Les lois nouvelles en Suisse affaiblissent la concurrence
ВИЧ в Швейцарии – на рекордно низком уровне
| Le VIH a atteint un niveau exceptionnellement bas en Suisse
Интеграция и виды на жительство в Швейцарии: новые требования
| L’intégration et les permit de séjour en Suisse, les nouvelles règles
Швейцария обменялась данными о миллионах счетов
| La Suisse a échangé des renseignements sur des millions de comptes