Берн

Бернский художественный музей продал картину из наследства Гурлитта | Le Musée des Beaux-Arts de Berne a vendu un tableau du legs Gurlitt

Полотно Эдуарда Мане «Море во время шторма» продано за 4 млн долларов Токийскому национальному музею западного искусства (NMWA). Эта сумма должна покрыть дефицит средств, который возник в Бернском художественном музее в результате оплаты судебных издержек и других расходов, связанных с коллекцией Гурлитта.

Самые красивые деревни Швейцарии | Les plus beaux villages de Suisse

В рамках проекта «Магия прекрасных мест» Федеральное управление культуры и Швейцарский туристический офис отобрали 20 малоизвестных широкой публике городков, представляющих интерес с точки зрения архитектуры и включенных в федеральный список подлежащих охране объектов национального значения.

Как работает закон о предпочтении местной рабочей силы? | Comment s’applique la loi sur la préférence indigène?

С 1 июля 2018 года работодатели должны подавать в службу занятости сведения об открытых вакансиях по профессиям, в которых безработица превышает 8%. Согласно докладу Государственного секретариата по экономическим вопросам (SECO), благодаря этому нововведению работу нашли около 4 800 человек. Новый перечень профессий, на которые распространяется это обязательство, вступит в силу с 1 января 2020 года.

Вирусы гриппа и вакцины | Les virus de la grippe et les vaccins
Профессионалам в области здравоохранения нужно заранее согласовать состав вакцины для прививок, но они не знают, какие штаммы вируса будут циркулировать следующей зимой. Как эксперты решают эту проблему?
Новые швейцарские законы ослабляют конкуренцию | Les lois nouvelles en Suisse affaiblissent la concurrence
Об этом говорится в статье «Неблагоприятная погода для политики в области конкуренции», опубликованной в журнале министерства экономики (DEFR) «La Vie économique». Kак известно, чем слабее конкуренция, тем хуже потребителям.
Жизнь швейцарских семей | La vie des familles suisses
Почти 72% швейцарок с высшим образованием опасаются, что рождение ребенка повредит их карьере, 30% таких женщин остаются бездетными, многие жители Конфедерации имеют меньше детей, чем хотели бы. Об этом говорится в исследовании Федерального управления статистики (OFS).
Мошенничество в посольстве Швейцарии в Москве | Une fraude à l’ambassade de Suisse à Moscou

Российская сотрудница посольства Швейцарии в Москве подделывала счета и медицинские справки и мошенническим путем получала деньги. Ущерб посольства составляет около 75 000 франков. Департамент иностранных дел Конфедерации подтвердил Нашей Газете эту информацию.

«Позеленеет» ли швейцарское правительство? | Le gouvernement suisse deviendra-t-il plus vert?

«Зеленые» считают, что состав Федерального совета не соответствует существующему распределению партий в парламенте, и выступают за пересмотр «магической формулы».

Швейцарский парламент «позеленел» | Le Parlement suisse a verdi

20 октября по результатам парламентских выборов Партия зеленых получила 28 мест в Национальном совете (на 17 больше, чем в 2015 году), тогда как сильнейшие партии стали менее популярными. Что теперь ждет Конфедерацию?

Отрицательные процентные ставки в Швейцарии | Les taux négatifs en Suisse

По примеру некоторых других швейцарских банков, Credit Suisse вводит отрицательные процентные ставки для состоятельных клиентов. Для частных лиц новые правила вступят в силу с января 2020 года.

Джонсон смог, сможет ли Швейцария? | Johnson a pu le faire, la Suisse pourra-t-elle?

Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон добился от ЕС пересмотра соглашения о Брексите. Теперь многие швейцарские политики полагают, что и Конфедерация может убедить Брюссель в необходимости внести изменения в рамочное соглашение.

Результаты парламентских выборов в Швейцарии | Les résultats des élections fédérales en Suisse
Успехи «зеленых», снижение популярности сильнейших партий и другие новости – народ Конфедерации выбрал политиков, которые будут представлять их интересы в парламенте в течение следующих четырех лет.
Заключенные имеют право на смерть | Les détenus ont le droit de mourir
Швейцарские кантоны рассматривают возможность удовлетворения просьбы осужденных уйти из жизни, совершив ассистированное самоубийство. Воспользоваться этим правом смогут лишь те, кто находятся в здравом уме.
Когда Швейцария боялась «советского медведя» | Quand la Suisse avait peur de «l’ours soviétique»

Во время холодной войны швейцарские армейские чины мечтали о создании атомной бомбы. О секретной ядерной программе рассказывается в новой книге швейцарского историка Михаэля Фишера.

Биржа и Нацбанк Швейцарии тестируют e-франк | SIX et la BNS testent l’idée d’un franc numérique

Национальный банк Швейцарии (BNS) и Швейцарская биржа (SIX) изучают технологические возможности предоставления цифровой валюты Центрального банка для торговли и расчетов по «токенизированным» активам между участниками финансового рынка.

Интеграция и виды на жительство в Швейцарии: новые требования | L’intégration et les permit de séjour en Suisse, les nouvelles règles

Знание национальных языков – один из залогов беспрепятственного получения вида на жительства. Что надо знать – пояснения адвоката.

Швейцария больше не налоговый рай | La Suisse n’est plus un paradis fiscal

ЕС окончательно вычеркнул Конфедерацию из «серого списка» налоговых гаваней, так как после одобрения народом реформы о корпоративном налогообложении швейцарская налоговая система отвечает требованиям ОЭСР и ЕС.

Швейцарцы о своей системе здравоохранения | Les Suisses commentent leur système de santé
Во многих сферах медицинского обслуживания жители Конфедерации стали избирательнее: по их мнению, заботясь о качестве, не следует забывать о других факторах, особенно о цене, отмечается в коммюнике Национальной организации госпиталей и клиник H+.
Швейцария обменялась данными о миллионах счетов | La Suisse a échangé des renseignements sur des millions de comptes

Федеральная налоговая администрация отчиталась о том, как проходит автоматический обмен информацией с другими странами: в этом году Конфедерация обменялась данными о примерно 3 миллионах счетов с 75 государствами.

Медстраховка дорожает, но неодинаково | Les primes maladie augmentent, mais d’une façon irrégulière
Швейцарский сайт сравнения цен moneyland.ch проанализировал изменение цен на базовую медицинскую страховку в разных регионах Конфедерации и выяснил, что в 2020 году больше всех будут платить жители Романдии.
Фоторобот швейцарского парламента | Le visage moyen du parlement suisse

Журналисты газеты Le Matin Dimanche проанализировали на компьютере фотографии всех 246-ти членов Федерального собрания и получили два обобщенных портрета, мужской и женский. Интересная информация перед парламентскими выборами, о которых мы много писали.

Берн – швейцарская столица Баухауса | Berne, capitale suisse du Bauhaus

В Центре Пауля Клее проходит выставка «bauhaus imaginista», посвященная 100-летию со дня основания школы архитектуры и строительства Баухаус. Несмотря на то, что легендарное учебное заведение просуществовало всего 14 лет, оно не переставало оставаться источником вдохновения для дизайнеров и архитекторов во всем мире, в том числе и в России.

Нежные ручки в железных перчатках | Des mains de velours dans des gants de fer
Парадокс: среди швейцарских избирателей больше женщин, чем мужчин, однако в федеральном собрании мужчин в два раза больше. Изменится ли ситуация после парламентских выборов 20 октября?
Как заполнять избирательный бюллетень в Швейцарии? | Comment remplir le bulletin de vote en Suisse

Мы подробно писали о приближающихся выборах в парламент Конфедерации, которые пройдут 20 октября, а сегодня расскажем, как обращаться с главным документом этого дня.

Эдвард Сноуден: «В мире тотальной слежки каждый человек может считаться преступником» | Edward Snowden: «Dans un monde de surveillance totale, tout le monde serait un criminel»

Накануне выхода своих мемуаров Эдвард Сноуден встретился в Москве с иностранными журналистами и рассказал, среди прочего, о деятельности американских агентов в Женеве.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.2
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Зеленеющая» Швейцария и ее «мальчик для битья»

Нет, речь пойдет не о пышно зеленеющем древе жизни и вообще не об экологии, а о цвете, в который некоторые пытаются окрасить нашу некогда нейтральную страну, и об ее министре иностранных дел.

Всего просмотров: 2116
Сейчас читают
Croce. Sensa delizia

Да, «мучение без наслаждения» – вот наше главное впечатление от «Травиаты» в постановке немецкого режиссера Карин Хенкель, идущей до 27 июня на сцене Большого театра Женевы.

Всего просмотров: 1117

Oui, « un supplice sans plaisir » : telle est notre impression dominante au sortir de La Traviata mise en scène par l’allemande Karin Henkel, à l'affiche jusqu'au 27 juin au Grand Théâtre de Genève.

Всего просмотров: 844