Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Два Штрауса и Прокофьев – «мгновенья пляшут вальс»
Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Deux Strauss et Prokofiev : « Les instants dansent la valse »
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Two Strausses and Prokofiev: “Moments Whirl a Waltz”
The Orchestre de la Suisse Romande invites all music lovers – and all those who enjoy swirling to it – to its traditional New Year’s concerts, which will take place on 7 and 8 January 2026 in Geneva and Lausanne.
Кантоны хотят устанавливать квоты на иммигрантов в соответствии с собственными потребностями. А правительство Тичино подумывает о возможности закрыть границу с Италией вследствие притока просителей убежища.
|
Les cantons souhaiteraient d’établir les contingents d’immigrants eux-mêmes selon leurs propres besoins. En même temps, le gouvernement tessinois songe à fermer la frontière avec l’Italie face à l’afflux de demandeurs d’asile.
Введение системы квот – «решительный шаг», позволяющий вступить в силу статье 121а Конституции Конфедерации, которую швейцарцы поддержали на референдуме 9 февраля 2014 года. При этом двусторонние отношения с Евросоюзом должны быть сохранены. К такому выводу пришли участники собрания глав кантональных правительств, обсудившие на прошлой неделе в Берне предложенные правительством нововведения.
Прекращение действия целого пакета двусторонних договоров, которым угрожает Брюссель в случае введения ограничений, противоречащих Соглашению о свободном перемещении граждан, представляет собой «серьезный риск» для швейцарской экономики, считают представители кантональных властей. Если этот документ будет денонсирован в результате внесения поправок в законодательство Конфедерации, Берну придется искать другой путь для сохранения налаженных с Евросоюзом связей в сфере науки, образования и других отраслях.
Квоты для европейцев неизбежны – в этом, похоже, уже ни у кого нет сомнений. Правда, кантоны рассчитывают, что федеральные власти будут устанавливать ограничения в соответствии с имеющимися у них потребностями в иностранной рабочей силе.
К требованию отдавать предпочтение швейцарцам при найме на работу следует отнестись «прагматично», предложив жизнеспособные решения для других категорий сотрудников, попадающих под устанавливаемые квоты, считают кантоны. Отсутствие ограничений для краткосрочных (меньше 4 месяцев) разрешений на работу удовлетворило все заинтересованные стороны.
Регионы, имеющие общие границы с соседними странами, хотели бы самостоятельно определять максимальный порог допустимого числа так называемых «фронтальеров» – иностранцев, проживающих в приграничной зоне и имеющих право работать в Швейцарии.
Такое требование обусловлено имеющимся разрывом в масштабе наплыва иностранцев, ежедневно пересекающих границу, и потребностями экономики различных кантонов, объяснил руководитель рабочей группы собрания глав кантональных экономических департаментов Бенедикт Вюрт. Напомним, что согласно последним данным, в Швейцарию ежегодно приезжают на работу 287,1 тысяч «фронтальеров». При этом в Тичино к этой категории относится каждый четвертый работник, а в регионе Женевского озера и на северо-западе – каждый десятый.
Граничащий с Италией Тичино, в конце мая уже предложивший собственный вариант ограничения иммиграции в кантоне, на этой неделе снова привлек к себе внимание СМИ готовностью применять самые решительные меры. Так, глава кантонального правительства Норман Гобби в интервью газете NZZ am Sonntag заявил о готовности временно закрыть границу в случае значительно наплыва нелегальных мигрантов, направляющихся из Италии в Германию.
Напомним, что, по официальным данным, в начале этого года был зарегистрирован значительный рост числа случаев незаконного пересечения границы в регионе Тичино. Беженцы, массово прибывающие в Италию по Средиземному морю, пытаются проникнуть вглубь Европы, вызывая недовольство соседних стран, вынужденных усиливать бдительность на внутренних границах Шенгена. Италия, в свою очередь, призывает остальных участников Дублинского соглашения разделить с ней ношу приема беженцев, ставшую непосильной для одной страны.
Тем не менее пока пограничники соседних стран остаются начеку: неделю назад в итальянской Вентимилье были заблокированы около 200 мигрантов, пытавшихся пересечь границу. Министр внутренних дел Франции Бернар Казнев заявил, что по правилам Дублинского соглашения они должны быть зарегистрированы в Италии в качестве просителей убежища. Беженцам, которые, по их словам, не собирались оставаться во Франции и планировали направиться дальше, пришлось провести ночь на вокзале Вентимильи, где Красный Крест распространял еду и игрушки для детей, а некоторые были вынуждены ждать рассвета на побережье под открытым небом.
Комментируя этот случай в NZZ am Sonntag, Норман Гобби выразил опасения, что поток беженцев в Тичино в ближайшее время может значительно вырасти, особенно после того как от их приема отказались соседние Франция и Австрия. В таком случае, по его словам, кантону придется закрыть границу. «Это единственный доступный Швейцарии способ оказать давление на страны, которые не выполняют свои обязательства», – заявил глава тичинского правительства, отметивший, что пограничникам Конфедерации приходится делать работу по идентификации мигрантов вместо Италии и Евросоюза. При этом Норман Гобби подчеркнул – он не против Шенгенского и Дублинского соглашений, при условии соблюдения установленных норм. Но действительность далека от идеала.
Больше статей на эту тему вы найдете в нашем досье.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.