Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

Швейцарскому покупателю – швейцарский НДС | La TVA suisse pour la clientèle suisse

@ Keystone

Одна из основных задач предложенных поправок – устранение невыгодных условий, в которых оказались швейцарские продавцы в результате существующей разницы в применении налога, говорится в пресс-релизе Федерального совета. Фундаментальных изменений налоговой нагрузки не предвидится: основная цель этих изменений заключается в укреплении позиции швейцарских продавцов. Попробуем разобраться, чем это грозит покупателям.


В соответствии с действующим законодательством, компании, годовая выручка которых, полученная на территории Конфедерации, не превышает 100 тысяч франков, освобождаются от уплаты НДС. В таком случае конечная стоимость товаров для их клиентов оказывается меньше на сумму налога, который пришлось бы начислить более крупной компании (напомним, основная ставка НДС в Швейцарии составляет 8%). В результате на снижение налогового бремени могут рассчитывать не только небольшие отечественные компании, но и крупные иностранные продавцы, чей объем продаж на швейцарском рынке не достиг указанной суммы.


Для исправления возникшей несправедливости правительство предлагает при оценке минимальной суммы продаж для освобождения от НДС принимать в расчет объем выручки, реализованной как в Швейцарии, так и за рубежом. Таким образом, иностранные продавцы будут обязаны платить налог, начиная с первого же франка, полученного от швейцарского покупателя, и не дожидаясь, пока общий объем продаж в Конфедерации превысит 100 тысяч франков. Соответственно, цена товара, которая будет предъявлена конечному потребителю, возрастет.


Придется платить швейцарский НДС и иностранным онлайн-платформам, отправляющим покупки своим клиентам в Конфедерации. В соответствии с предложенными изменениями, как только расчетная сумма НДС превысит 5 франков, импортируемая продукция подлежит обложению налогом, который будет включен в счет. Например, покупая во французском интернет-магазине товар за 100 франков, швейцарцы должны будут готовы оплатить не только расходы на его доставку (если того требуют условия продажи), но и НДС в бюджет Конфедерации в размере 8 франков.


Другое нововведение, касающееся онлайн-коммерции, позволит покупателям сэкономить. Дело в том, что, в соответствии с действующим законодательством, книги и периодические издания облагаются НДС по ставке 2,5%. Однако до сих пор продажа их электронных собратьев попадала под действие обычного НДС в размере 8%. Правительство предлагает уравнять электронные и печатные средства информации, установив для них единые правила – НДС по пониженной ставке.

Наконец, нововведения коснутся и торговцев предметами искусства и антиквариатом, которые, по действующим нормам, имеют право на получение так называемого «фиктивного» налогового вычета при последующей перепродаже товаров швейцарскому покупателю. Федеральный совет предлагает вместо такого вычета облагать налогом разницу между ценами продажи и покупки.

По оценкам правительства, эти и некоторые другие изменения позволят увеличить поступления в бюджет от плательщиков НДС на 68 млн франков в год.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Любовь Киви-Минскер: «Везет тому, кто сам везет»
На прошлой неделе на базе Лозаннской федеральной политехнической школы (EPFL) прошла летняя школа для химиков, в работе которой приняли участие 14 молодых ученых из России. Руководила проектом директор группы Технологии Каталитических Реакторов, профессор EPFL, доктор наук, Любовь Киви-Минскер.
Азарий Плисецкий: «Балет – это диагноз»
На этой неделе в Лозанне начнутся спектакли Балета Бежара. Среди тех, кто «приложил к ним руку», замечательный хореограф и педагог Азарий Михайлович Плисецкий, с которым мы сегодня с огромным удовольствием знакомим наших читателей.