Бернская драма

Комментарии излишни (Фото автора)

Владимир Борисович - болельщик с сорокалетним стажем. Он помнит времена, когда крытые арены были большой редкостью. В хоккей играли на двадцатиградусном морозе. Игрокам легче, они по крайней мере бегали, а зрителям оставалось только притопывать и прихлопывать. Интересно, кто-нибудь из фанатов "Рейнджерс" смог бы простоять из любви к хоккею полтора часа на морозе? А Владимир Борисович посмотрел так сотни игр. Такие люди, как он, сделаны из стали, той, что льют на его родной Магнитке. Такие люди не могут плакать. Даже после такого матча. "Не повезло маленько," - сказал Владимир Борисович. Он, наверное, и после конца света сказал бы: "Не повезло маленько".

А как хорошо все начиналось! Перед главной игрой за "Кубок Виктории" состоялась товарищеская встреча команд ветеранов Швейцарии и России. За команду России выступал руководитель Росспорта Вячеслав Фетисов. На лед Вячеслав Александрович выходил без шлема, как это делали профессионалы в эпоху первых противостояний советских и североамериканских хоккейных дружин. Российские ветераны начали не спеша и даже слегка вальяжно. Сначала дали швейцарцам небольшую фору, потом Фетисов сравнял счет, а к концу третьего периода счет стал уже 9:5 в нашу пользу.

"Пост Финанс Арена" скандировала "Шайбу! Шайбу!". Наверное, в этот момент Владимиру Борисовичу казалось, что он ни в каком не в Берне, а у себя в Магнитогорске. Повсюду на трибунах были люди в свитерах "Металлурга", фанатский десант с Урала может и был не таким многочисленным, несколько сотен человек из 30.000 зрителей на стадионе, но грамотно организованным и потому очень заметным. Между рядов разгуливал талисман "Металлурга" -рыжий лисенок, били барабаны, трубили трубы, перед игрой, как полагается, над одним из секторов растянули огромное полотно с эмблемой клуба. Вдобавок стоячий сектор на галерке весь пестрел российскими флагами, там было никак не меньше тысячи наших болельщиков, в основном из числа русских, проживающих в Швейцарии.

 Американские фанаты почти никак обнаруживали себя. Только раз в начале игры спели свой гимн на мотив "Когда святые маршируют" и надолго замолкли. Поводов для оптимизма у них до поры до времени не было никаких. К концу второго периода наши вели 3:1. В курилке в перерыве уже шли разговоры, что "Рейнджерс" слабоваты, что "Металлургу", как обладателю Кубка Европейских Чемпионов, нужен соперник вровень, обладатель Кубка Стенли. Кстати, выбор американской команды был поводом для критики в адрес организаторов "Кубка Виктории" не только в курилках, но и среди специалистов.

Действительно, логичней было бы свести друг с другом лучшие команды Европы и Америки. Организаторы оправдывались тем, что "рейнджеры", хоть нынче и считаются середнячками, но это клуб с богатейшей историей - именно они 28 декабря 1975 года первыми из американских команд сыграли с советским клубом. Это был матч с ЦСКА, который закончился победой армейцев 7:3.

 Что такое "середнячок" НХЛ, "Рейджерс" показали в третьем периоде. "Профессионалы всегда бьются до последней секунды" - любил повторять легендарный советский спортивный комментатор Николай Озеров. Наши, кажется, про эти его слова забыли, а американцы нет. Взвинтили темп, бросились вперед, хоккеисты "Металлурга" были вынуждены раз за разом нарушать правила, а "рейнджеры" раз за разом использовали свое численное преимущество. За 10 минут до конца матча счет уже был равным. Была надежда перевести игру в дополнительное время, но защитник Маленьких нелепо ошибся на последней минуте, а вратарь Мезин, неоднократно спасавший команду, на этот раз не выручил. Все!

Российские болельщики в один голос выдохнули слово, которое всем на трибунах было понятно без перевода. Владимир Борисович расстроился. "Надо будет в мае сюда приехать, - сказал он, - на Чемпионат мира. Тогда мы им покажем". Покажем, кто бы сомневался.

Статьи по теме:

Страница в историю хоккея будет вписана в Берне

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.12
CHF-RUB 105.73
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Николай Боков и его "Голова Ленина"

Юбилей Октябрьской революции, неразрывно связанной с именем ее вождя, решило по-своему отметить лозаннское издательство Noir sur Blanc, переиздав написанную еще в 1970 году книгу бывшего советского гражданина, а с 1975 года – жителя Франции. Чем вызван этот интерес? Чем примечательна книга? И почему автора так сложно «классифицировать» среди русскоязычных писателей?

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.