Федеральная разведывательная служба ищет новых агентов | Le Service de renseignement de la Confédération cherche de nouveaux agents

Глава Федеральной разведывательной службы Жан-Филипп Годен (tdg.ch)

Новый закон, за который швейцарцы проголосовали в сентябре 2016 года, расширяет полномочия SRC и позволяет осуществлять более обширные операции в сфере контроля за телефонными переговорами и деятельностью в интернете.

На пресс-конференции Жан-Филипп Годен подчеркнул, что Закон о разведке отвечает сегодняшним реалиям. В то же время, по его словам, применение закона на практике привело к росту юридической и административной работы. В связи с этим глава SRC принял срочные меры, включая создание 28 новых должностей, преимущественно в сфере киберразведки и контрразведки, информирует телерадиокомпании RTS.

Среди нововведений глава разведки Швейцарии отметил разведывательно-поисковые меры (MRSA), на принятие которых необходимо получить разрешение Федерального административного суда, а также Федерального совета. За последние четыре месяца 2017 года разведывательная служба Конфедерации провела четыре операции, включающие 40 поисковых мер MRSA.

Жан-Филипп Годен подчеркнул, что без MRSA два российских агента, о которых мы писали, не были бы задержаны весной этого года в Нидерландах.


Министр обороны Ги Пармелен добавил, что, кроме шпионажа и кибератак, угроза совершения террористических актов в Швейцарии и Европе остается довольно высокой. По словам главы SRC, терроризм на сегодня – главная угроза для Швейцарии, и ситуация не улучшится в ближайшие годы.

По этой причине SRC продолжает внимательно наблюдать за деятельностью организаций ИГИЛ и Аль-Каида. Также глава Федеральной разведывательной службы полагает, что в Швейцарии сохраняется проблема радикализации.

В то же время, по данным SRC, с 2016 года ни один гражданин Конфедерации не уехал в Сирию или Ирак с целью примкнуть к террористам. Те, кто хотел это сделать, покинули Швейцарию раньше. Жан-Филипп Годен полагает, что немногие из швейцарских джихадистов (а их сегодня не более 93 человек) примут решение вернуться на родину.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7792
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2493

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 989
Находка аукционного дома Piguet Hôtel des Ventes

«Пейзаж с фигурами у реки», написанный в 1801 году женевским художником Адамом Топпфером и купленный императрицей Марией Федоровной, оценен в 20 000 – 30 000 швейцарских франков.

Всего просмотров: 559