Самый длинный висячий мост находится в Швейцарских Альпах | Le pont suspendu le plus long du monde se trouve dans les Alpes suisses

Мурашки по коже от одного взгляда © Valentin Flauraud, zermatt.ch

Новый подвесной мост в городке Ранда должен возродить популярный ранее горный пешеходный маршрут Europaweg, надеются представители туристической отрасли кантона Вале. Часть знаменитого маршрута Swiss Tour Monte Rosa под названием Europaweg пролегает на высоте от 1 600 до 2 000 метров. По шкале Швейцарского альпийского клуба степень сложности Europaweg оценивается обозначением T3, при этом T1 – это самый легкий маршрут, а T6 подходит только для подготовленных путешественников. Чтобы пройти пешком по Europaweg, нужны знания техники передвижения по горному рельефу, минимальный опыт нахождения в горах и умение ориентироваться на местности, а также специальная походная обувь и достаточное количество питьевой воды.

Путешественники обычно проходят расстояние в 31 километр за два дня, но раньше на этом пути их ждало препятствие. Чтобы преодолеть расстояние от Грэхена до Церматта, туристы были вынуждены делать крюк: спускаться в долину и заново подниматься. А теперь этот участок маршрута можно пройти за 10 минут по недавно открытому висячему пешеходному мосту.

Описывая мост, журналисты чаще всего используют слово «головокружительный», которое в этом случае не метафора и не преувеличение: мост подвешен на высоте 85 метров над горной долиной. Специалисты предупреждают, что от прохода по мосту стоит воздержаться тем, кто страдает от акрофобии и головокружений. Всех остальных ждут умопомрачительные виды на пики горной цепи Вайсхорн, Бернские Альпы и символ Швейцарии – гору Маттерхорн.

Прогулка по такому мосту станет незабываемой © Valentin Flauraud, zermatt.ch

Как и все висячие пешеходные мосты, он достаточно узкий – 65 см, т.е. передвигаться по нему можно только цепочкой. Следует отметить, что это не первый мост, построенный в Ранде. Предыдущий простоял недолго, потому что был поврежден сходом камней через два месяца после открытия в 2010 году. Строительство нового моста было отложено на 7 лет. Стоило ли ждать так долго? Видимо, да, ведь мост поставил мировой рекорд. До этого самым длинным висячим мостом считался Titan RT в Нижней Саксонии, но швейцарский оказался длиннее на 11 метров.

Печальная участь предыдущего моста поставила вопросы безопасности на первое место. Конструкторам нужно было решить, как защитить мост от падающих камней. Проблема в том, что частые для региона оползни вызываются движениями ледников, предсказать которые практически невозможно. Но инженеры нашли элегантное решение этой головоломки. В отличие от старого, новый мост не только длиннее, но и на 60 метров выше. Это значит, что область возможного камнепада находится под мостом.

Кто готов пройти над пропастью? © Valentin Flauraud, zermatt.ch

Работа швейцарского качества, так охарактеризовали мост на сайте туристического офиса Церматта. Это, конечно, клише, но с ним трудно не согласиться. Чтобы проложить 36 метров моста, троим рабочим требовалось всего три часа. В итоге, компания Swissrope построила мост в рекордные сроки – за 2 с половиной месяца. Несущие тросы выдерживают вес моста в 58 тонн, а инновационные гидравлические цилиндры регулируют натяжение и препятствуют сильным колебаниям. Заявка на патент этой конструкции уже подана.

Строительство моста обошлось в 750 000 франков: треть суммы внесли коммуны Грэхен, Ранда, Теш, Санкт-Николаус и Церматт, остальные средства добавили меценаты. Самый крупный взнос сделал родившийся в этих местах предприниматель и совладелец винного погреба Шарль Куонен. В знак благодарности его именем и назвали мост.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2647
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2069
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1881

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1113
Какое наследие мы защищаем?

Под таким девизом 13 и 14 сентября 2025 пройдут в Швейцарии 32-е Европейские дни наследия. На этот раз в центре внимания организаторов оказалась архитектура.

Всего просмотров: 1434