Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Швейцария, страна банков (и кисельных берегов)
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La Suisse, pays des banques (et de cocagne)
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Switzeland, the Land of Banks (and Rivers of Milk and Honey)

Двухэтажные поезда... тормозят | Des problèmes avec les nouveaux trains duplex

(tdg.ch)

Мы уже писали о том, что новый поезд компании Bombardier впервые проехал по швейцарской железной дороге 26 февраля 2018 года, между Берном и Цюрихом. Он был спущен на рельсы с более чем трехлетним опозданием.

В мае 2010 года швейцарская железнодорожная компания SBB/CFF/FFS заключила с канадской фирмой Bombardier крупнейший в своей истории контракт на поставку 59 поездов. Речь шла о пятидесяти 200-метровых и девяти 100-метровых составах общей стоимостью 1,9 млрд франков. После технических затруднений и срывов предусмотренных сроков производитель взял на себя обязательство поставить бесплатно еще три поезда.

SBB/CFF/FFS пока не получила все указанные в контракте составы. Канадская фирма вынуждена выплатить 500 000 франков за каждый поезд и за каждую неделю опоздания, приводит слова члена Национального совета Ульриха Гизенданнера газета SonntagsBlick.

Это не единственная проблема. Новые поезда потребляют больше энергии, чем было заявлено производителем, а пассажиры ощущают встряски во время движения. Сумма возмещения, которую Bombardier должна выплатить SBB/CFF/FFS, может составить около 600 млн франков. На запрос телерадиокомпании RTS швейцарская железнодорожная компания ответила, что стороны договорились не разглашать сумму штрафа.

Пассажиры недовольны новыми поездами, так как из-за недостаточной надежности они нередко опаздывают. 12 составов, введенных в действие в декабре, обслуживают только направление Базель – Цюрих – Санкт-Галлен – Кур.

Со своей стороны, член Совета кантонов и комиссии по вопросам транспорта Оливье Франсе назвал проект SBB/CFF/FFS слишком амбициозным, как с точки зрения новых технологий, которыми оснащены новые поезда, так и с точки зрения заявленных сроков.


Депутат не считает, что при столь большой сумме контракта необходима полная прозрачность относительно его условий, однако полагает, что соответствующие парламентские комиссии должны быть полностью проинформированы.

Напомним, что в начале декабря 2018 года SBB/CFF/FFS пообещала справиться с трудностями до Рождества. Представитель компании подчеркнул, что клиенты не будут испытывать неудобств, так как объем пассажирских перевозок остался прежним. Учитывая то, что использование новых составов уже было отложено на большой срок, «до Рождества» выглядело сущим пустяком, однако проблема пока не решена.

Сложившаяся ситуация начала всерьез беспокоить депутатов Федерального собрания. Не исключено, что они попросят SBB/CFF/FFS предоставить объяснения, а то и потребуют проведения специального расследования.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.08
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Загадочная смерть Леонида Панченко

7 апреля 1979 года советский дипломат Леонид Панченко был обнаружен мертвым в своем гостиничном номере в Аарау. По версии швейцарской полиции, это было самоубийство. Однако Москва считала, что Панченко был убит западными спецслужбами. О подробностях этой запутанной истории рассказывается в статье NZZ.

Павел Лунгин: «Кино – это бесконечное вранье в поисках правды»

Продолжаем серию интервью с выдающимися деятелями российского кино. Как мы и обещали, нашим собеседником на этот раз стал режиссер и сценарист Павел Семенович Лунгин, с которым мы встретились во время прошедшего фестиваля KINO. Он поделился своим взглядом на современный кинематограф, его роль и значение в жизни общества, а также рассказал о том, как искусство спасает от одиночества.