Новый распорядок работы магазинов: продавцы против, политики – за | Les horaires des magasins: les vendeurs sont contre, les politiciens sont pour

© Keystone

Правительственный законопроект, внесенный на обсуждение в парламент еще в конце 2014 года, получил на прошлой неделе «зеленый свет» от Национального совета. Напомним, что речь идет о том, чтобы на федеральном уровне закрепить за магазинами возможность работать до 8 вечера по будням и до 7 вечера – по субботам.


Проблема шоппинга в вечернее время хорошо знакома жителям некоторых кантонов (в частности, Романдской Швейцарии), власти которых пока не готовы отступить от привычных ограничений, и туристам, которым строгий распорядок работы швейцарских магазинов может преподнести неприятный сюрприз. «У них такой же рабочий день, как и у нас с Вами», – с этой фразой из кинофильма «Служебный роман» швейцарцы хоть и не знакомы, но в полной мере ощутили на себе ее справедливость. Правда, в одиннадцати кантонах Конфедерации торговые точки уже сегодня могут открывать свои двери до 20.00 или дольше, поэтому в разработанном законопроекте речь идет в первую очередь о гармонизации распорядка работы магазинов по всей стране.


Реформу поддерживают министр экономики и действующий президент Конфедерации Йоханн Шнайдер-Амманн, а также партии центра и правого крыла. Главным аргументом ее сторонников стал набирающий обороты «потребительский туризм», которому способствовало прошлогоднее укрепление франка. По некоторым оценкам, в 2014 году швейцарцы потратили в приграничных французских, немецких, австрийских и итальянских магазинах 11 млрд франков, причем некоторых экономных жителей Конфедерации не останавливает и тот факт, что ближайший иностранный магазин расположен в 100 км, отмечает депутат Доминик де Бюман, представляющий Христианско-демократическую партию. Чего же тогда ожидать от 2015 года, когда покупательная способность швейцарцев выросла еще на 10-20%? Как показывает практика, ужесточение таможенных ограничений на ввоз продукции не охладило пыл покупателей, а сильный франк стал дополнительным аргументом в пользу заграничного шопинга.


У иностранных магазинов два преимущества: помимо более дешевой продукции, они открыты дольше, поэтому у работающих швейцарцев просто нет выбора, считают сторонники нового закона. По последним оценкам, 22% поклонников «потребительского туризма» называют распорядок работы швейцарских магазинов основной причиной, вынуждающей их отправляться за покупками за границу. Приняв во внимание все эти аргументы, Национальный совет на прошлой неделе большинством голосов решил рассмотреть по существу разработанный правительством законопроект. Впрочем, теперь необходимо заручиться согласием Совета кантонов, осенью прошлого года отклонившего документ (правда, с перевесом всего в один голос).


Среди противников нового закона – и кантональные власти, которые предпочли бы оставить решение вопроса времени работы магазинов на свое усмотрение. Вмешательство федеральных властей они расценивают как «покушение на собственный суверенитет», подчеркивает депутат Национального совета Ада Марра, представляющая Социалистическую партию.


Следует отметить, что в новом законе речь идет о праве, но не об обязанности продлевать время работы магазинов. Таким образом, окончательное решение остается за руководством торговых точек, которое, как опасаются их сотрудники, не преминет воспользоваться своим правом.


Данные опроса, проведенного профсоюзным объединением Unia и представленные накануне обсуждения законопроекта в Национальном совете, свидетельствуют о том, что 96% сотрудников швейцарских магазинов настроены против пересмотра распорядка работы магазинов. Такое решительное «нет» правительственному проекту в профсоюзном объединении объясняют тем фактом, что наемные работники и в действующей ситуации слабо защищены. Так, 62% участников опроса задерживаются на работе на 15-30 минут после закрытия магазина, при том что 50 тысяч из 320 тысяч работников сферы торговли зарабатывают меньше 4000 франков в месяц, отмечает Unia в пресс-релизе (итоги еще одного исследования, посвященного условиям работы в крупнейших торговых сетях Конфедерации, вы найдете в нашей статье).


Если предложенный законопроект получит одобрение парламента, Unia обещает вынести вопрос на всенародное голосование. Впрочем, в Тичино такой план не сработал – на кантональном референдуме, проходившем на прошлых выходных, местные жители проголосовали за то, чтобы магазины работали до 19.00 (вместо 18.30) с понедельника по пятницу и до 18.30 (вместо 17.00) по субботам. В случае вступления в силу нового закона время работы в будни в этом кантоне может увеличиться еще на час. Аналогичные изменения ждут Женеву, Невшатель, Фрибург и Лозанну (в самом кантоне Во ограничения устанавливаются на коммунальном уровне). В Юре и Вале магазины смогут работать в будни на полтора часа дольше, в то время как в Берне дополнительный час на шоппинг может появиться только в субботу. Жители немецкой части Швейцарии вряд ли ощутят на себе влияние нового закона, если он будет принят.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1925
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1738

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1551

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 937

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1551