По следам королевы Виктории в Швейцарии | Sur les pas de la reine Victoria en Suisse

«From the steamer», акварель королевы Виктории, 3 сентября 1868. © Royal Collection Trust

Во второй половине XIX века Великобритания была одной из самых развитых стран мира и прочно держалась за звание «владычицы морей». Расцвету империи способствовали промышленная революция, рост населения, научные открытия и относительно спокойная политическая ситуация, при которой, за редким исключением, практически не было войн. XIX век стал «золотым» для искусств и литературы, подарив миру Чарльза Диккенса, сестер Бронте, Уильяма Теккерея и Томаса Харди.

Королева Виктория в 1868 году. Фото: von W. & D. Downey © Royal Collection Trust

Во главе этой державы стояла королева Виктория. Ее влияние на культурную и политическую жизнь было настолько велико, что в честь нее была названа целая эпоха. Именно Виктория ввела моду на подвенечные платья и фату белого цвета, свадебные торты и даже на рождественские елки. А места, в которых она отдыхала, моментально становились популярными среди аристократов Старого Света. Так случилось и со Швейцарией, где Виктория провела пять недель с 7 августа по 9 сентября 1868 года. О неизвестных ранее подробностях этого визита рассказывает выставка в Историческом музее Люцерна.

Для Виктории поездка в Швейцарию была не просто путешествием или развлечением. В каком-то смысле это была терапия или даже паломничество. Она отправилась в Люцерн не как королева, одна из самых могущественных персон своей эпохи или первое лицо государства, а как женщина, скорбящая о любимом муже – принце Альберте Саксен-Кобург-Готском.

Виктория и Альберт в 1854 году. Фото: Roger Fenton © Royal Collection Trust

Виктория и Альберт поженились в 1841 году – по любви. Брак оказался счастливым: супругов связывали нежные и уважительные отношения, и, по легенде, за 21 год брака они поссорились лишь однажды. У них было 9 детей, 42 внука и 85 правнуков. Виктория, как известно, была носительницей гена гемофилии и передала его своей внучке – Алисе Гессен-Дармштадской, ставшей последней российской императрицей Александрой Федоровной. Та, в свою очередь, передала мутацию своему сыну и наследнику российского престола Алексею Николаевичу. Кто знает, если бы цесаревич не унаследовал болезнь от британской прабабушки, то, возможно, царская семья не попала бы под влияние Распутина, а история императорского дома сложилась бы иначе?

В 1861 году 42-летняя Виктория овдовела. Неожиданная кончина супруга стала для нее страшным ударом. Она отдалилась от двора, забросила светскую жизнь и все 40 лет до конца жизни в знак траура носила только черное, невольно введя в моду этот цвет, вдовьи вуали и украшения из непрозрачных темных камней.

Несколько лет после смерти Альберта королева не могла прийти в себя от горя. Первое упоминание о ее желании провести четыре недели в тихом и спокойном месте в Швейцарии относится к 1865 году: в память о муже Виктория страстно желала совершить путешествие по его любимым местам. Но она не могла уехать на долгое время. Кабинеты министров сменяли друг друга, либералы боролись за власть с консерваторами, один член парламента потребовал ее отречения, на ее сына совершена попытка покушения в Австралии – общая политическая обстановка была напряженной, и королева должна была оставаться в Лондоне как гарант стабильности. В конце концов, пост премьер-министра занял Бенджамин Дизраэли, которому она доверяла, и Виктория, наконец, смогла отправиться на каникулы.

Пансион Wallis, акварель принцессы Луизы, дочери Виктории. Август 1868 года © Royal Collection Trust

Хотя она путешествовала инкогнито (под именем графини Кентской) и в сопровождении небольшой свиты из 15 человек, о ее поездке была осведомлена половина Европы. Наполеон III одолжил Виктории свой личный поезд, чтобы она могла добраться до Конфедерации с удобством. А комфорт она ценила: с собой она взяла собственную кровать и любимый чайный сервиз. Швейцарские федеральные и кантональные власти и местные жители также знали о ее приезде, но не досаждали ей излишним вниманием.

В Люцерне королева поселилась в пансионе Wallis. Она вела дневник, вокруг записей из которого и выстроена экспозиция. Виктория побывала на перевале Фурка, увидела Ронский ледник, поднялась на Риги и Пилатус, часто гуляла вдоль Фирвальдштетского озера и совершала пароходные прогулки. Она стала первой женщиной, посетившей санктуарий бенедиктинского аббатства в Энгельберге. На память она писала акварели с видами горных хребтов – некоторые из них представлены на выставке, и их легко можно спутать с работами Фердинанда Ходлера. Виктория была талантливой художницей, отметил принц Майкл Кентский, ее праправнук и кузен Елизаветы II, посетивший люцернский музей в начале мая и похваливший кураторов.

Пребывание в Швейцарии пошло на пользу Виктории, помогло ей примириться с горем и обрести душевное равновесие. Удивительно, но жители Альпийской республики – демократы по духу – прониклись глубоким уважением к монарху. Ее имя стало знаком качества: швейцарцы называли в честь королевы отели, рестораны, пароходы, улицы и площади. Что ж, британская королевская семья всегда задавала тренды. Так было 150 лет назад, когда вслед за Викторией в Центральную Швейцарию хлынул поток туристов. Так продолжается и сегодня, когда миллионы зрителей по всему миру следят за свадьбой ее прапра…внука Гарри и пытаются разглядеть детали свадебного платья его невесты Меган Маркл.

Выставка проходит в Историческом музее Люцерна до 16 сентября. Подробная информация о часах работы, стоимости билетов и театрализованных экскурсиях – на сайте музея.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 4265
Беседы в доме Ваттвилей и их эхо

29 августа 2025 года в одной из представительских резиденций Швейцарской Конфедерации прошла встреча в закрытом режиме в присутствии всех членов Федерального совета и представителей ведущих политических партий. В центре внимания участников были торговые отношения между Швейцарией и США, а также реализация стратегии Федерального совета в области вооружений. Сдержанность официальных сообщений компенсируется откровенностью СМИ.

Всего просмотров: 1932

Самое читаемое

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 359
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 275
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1501