Большой театр Женевы – репортаж со стройплощадки | Le Grand Théâtre de Genève : reportage du chantier

Купидончики радуются!(© Nashagazeta.ch)

Летом прошлого года мы уже предлагали вашему вниманию репортаж, подготовленный с каской строителя на голове, и тогда же рассказывали об истории Женевской оперы и основных целях, которые преследует капитальный ремонт  На прошлой неделе муниципальный советник Реми Пагани снова пригласил нас побывать на стройке и оценить прогресс. Сразу скажем, увиденное ошеломило нас настолько, что мы даже воздержались от заранее заготовленных ехидных вопросов о несоблюдении сроков и том, какие санкции будут за это для подрядчиков. Наша опера будет такой красивой, что, правда, стоит еще немножко подождать!

Теперь уже точно известно: отреставрированный Большой театр откроется 12 февраля 2019 года «Кольцом нибелунга» Р. Вагнера. Мы бы, если честно, выбрали что-то полегче, попраздничнее, но администрации, конечно, виднее – может быть, таким образом она хочет напомнить, что именно во время репетиции «Валькирии» 1 мая 1951 года неудачная проба пиротехнического трюка стала причиной пожара, после чего театр был закрыт на целых 11 лет!

Фойе на первом этаже до и после ремонта (© GTG)

Реми Пагани, курировавший проект с первого его дня, не скрывал своего удовлетворения от результатов, по его словам, «стройки века»: словно ребенок, он обращал наше внимание на малейшие детали отделочных работ, разве что в ладоши не хлопал. Но довольно восклицаний и превосходных степеней, перейдем к конкретике.

Трехлетний капремонт преследовал три основные цели: восстановление памятника архитектуры, улучшение функциональности театра и повышение его безопасности. С эстетической стороны фасады и публичные помещения, не реставрировавшиеся в течение десятилетий, также были в плачевном состоянии, административные и технические помещения не вмещали уже 220 постоянных сотрудников – их число за 50 лет утроилось, а нормы безопасности давно и прочно не соблюдались. Так жить дальше было нельзя!

И вот все эти проблемы решены. Что же скрывается за – пока еще – строительными лесами и ограждениями? Театр в буквальном смысле пережил второе рождение – из-под слоев жуткой желтой краски и подвесных «ложных» потолков были извлечены прекрасные росписи, лепнины и прочие архитектурные изыски, которыми все мы сможем теперь любоваться.


Правда, кажется, нимфа даже повернулась от изумления?(© GTG)

Согласитесь, что серия фотографий «до» и «после», сопровождающая этот репортаж, впечатляют не меньше, чем аналогии из области пластической хирургии. Это – результат усилий целой армии мастеров, представляющих профессии, которые некоторые считают исчезающими: штукатуров-лепщиков, столяров, специалистов по отделке из искусственного мрамора (их пришлось приглашать из итальянского Турина), кузнецов, обивщиков (ткани в залах главного фойе пришивались к стенам вручную!), наконец, электриков – представляете, как непросто привешивать все эти тяжеленные люстры-канделябры!

Еще конкретнее? Начнем со входа. Здесь, как и раньше, будут кассы и бар, только современные и удобные для всех. Раньше скучно-бежевые потолки теперь обрели свои изначальные объемы и цвета. Реми Пагани обратил наше особое внимание лепные розочки: спасти удалось в изначальном виде только одну, все остальные десятки делались заново, в точном соответствии с оригиналом.

Вот интересно, кто из читателей-меломанов вспомнит, какимы были в театре вторые входные двери, те, что между предбанником и нижним фойе, служат для защиты от пожара и по-научному называются брандмауэрными? Никто? Ладно!  А были они самые обычные, стеклянные. Зато теперь – монументальные деревянные, под стать парадному входу.
Потолок в нижнем фойе (© GTG)


А кто помнит стены цвета яичной скорлупы вдоль лестниц? Правильно, незачем их вспомнить, но обратите внимание на богатые новые цвета – зеленый, бордовый, золотой, подчеркивающие фрески художника Леона Го.

Основное фойе на первом этаже, где публика так любит прогуливаться и пить шампанское в антракте, вообще не узнать. C пола исчезло ужасное ковровое покрытие, которое заменил полностью восстановленный «родной» паркет – может, и не такой, как в Эрмитаже, но очень достойный. Все фрески и росписи очистились от слоя грязи и пыли, позолота заблестела, хрусталь засверкал, лиры чуть ли не зазвучали, а купидончики чуть ли не заулыбались.  Немного в ином ключе оформлено малое фойе, известное как «Carré d’or» - по мнению архитектора, темные тона придают ему дополнительную элегантность.

Велись работы и под землей: площадь театра увеличилась за счет раскопок со стороны Театрального бульвара и расширения двух уже имевшихся подвальных помещений. Благодаря этому преобразился тесный ранее зрительский буфет, а уютная столовая значительно облегчит жизнь сотрудников и артистов. Также под землей, то есть под тротуаром Театрального бульвара с выходящими на него окнами, расположились четыре репетиционных зала – их в театре крайне не хватало! А под крышей разместятся теперь зал совещаний, гримерки, костюмерные и репетиционный зал для хора. В общей сложности удалось «выиграть» 813 кв.м под землей и 198 кв.м под крышей.
Одна из восстановленных фресок (© GTG)


Проблема реконструкции подобного здания заключается в том, что до многих его частей вообще нельзя дотрагиваться, поскольку они охраняются как архитектурное наследие. Однако на выдумку хитра не только голь, но и женевские архитекторы и электрики. Им удалось обойти исторические конструкции и улучшить изоляцию везде, где это только было возможно. В огромных окнах, также охраняемых государством, аккуратно отреставрировали простые стекла, а в остальных их заменили на новые, отвечающие современным нормам. В зрительском зале, где, как мы уже говорили, декор не менялся, свершилось давно ожидаемое – поменяли вентиляционную систему! Теперь все 1500 меломанов смогут, наконец, дышать!

До 12 февраля еще четыре месяца, то за каникулами и праздниками время пройдет быстро, и не успеем мы оглянуться, как уже встретимся в новом старом Большом театре Женевы. А тем временем билеты на вторую половину сезона уже можно заказывать на его сайте, который не изменился. Мы сделали еще много интересных фотографий, которые можно посмотреть в нашей виртуальной фотогалерее.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2070
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1992
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1805

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1028

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2070