В Старый Новый год самое время узнать, что случилось с письмами швейцарских детишек, отправленных «на Северный полюс» и «на улицу Оленей в Лапландию».
|
Les lettres des enfants adressées au "Pôle Nord" ou "sur le Chemin des Rennes, Laponie" sont transmises au Père Noël et à son équipe qui les trient selon les langues et y répondent avec gentillesse, dès lors qu’ils retrouvent l’adresse du petit expéditeur.
16 869 писем, адресованных Деду Морозу, пришло в этом году на швейцарскую Почту. В канун Рождества и Нового года тысячи ребятишек в надежде на исполнение своих желаний отправляют послания доброму дедушке или младенцу Христу, в западноевропейской традиции также одаривающего послушных детей подарками.
Похоже, маленькие жители Романдской Швейцарии и италоязычного Тичино верят в Деда Мороза больше, чем их ровесники в немецкой части: обычно от них приходит куда больше посланий. Накануне 2011 года швейцарскому Морозу доставили 10 272 письма из франкоязычной части, 2 793 – из итальянской и всего 2 528 из немецкой, самой большой по площади. Пять писем были написаны на ретороманском языке, и около 200 конвертов прибыли из-за границы.
Уже более пятидесяти лет все письма Деду Морозу, раньше заклейменные штампом «макулатура» или «неизвестное направление», перенаправляются в Кьяссо, где заботливо разбираются и сортируются по языкам. Шесть сотрудников Почты, работающих в команде Деда Мороза, каждый год сочиняют ответы на послания из Швейцарии и из-за границы: оказывается, многие детишки, живущие в других странах, уверены, что дом новогоднего дедушки находится в снежных Альпах. Компетентные секретари Мороза и младенца Христа отвечают на пяти языках – четырех национальных и английском.
Тем не менее, им ежегодно удается ответить на 96% писем – рекордное количество, учитывая расплывчатые указания на конвертах. В этом году 16 241 маленьких отправителей получили ответы, 200 из них отправилось за границу. Подписанное Дедом Морозом или младенцем Иисусом, в зависимости от того, кому было адресовано письмо, ответное послание содержит маленькую историю о рождественских и новогодних праздниках или символический подарок. Конверт украшают специальная марка с изображением на новогоднюю и рождественскую тематику и штамп почтового офиса "Берн-Вифлеем".
Последние пять лет команде Деда Мороза в Кьяссо доставляют около 16 000 писем под Рождество. Накануне 1951 года, когда операция «Дед Мороз» была проведена впервые, швейцарская Почта получила всего 450 писем, половина из которых прибыла из-за границы.
Le splendide livre-album conçu par Luc Debraine et publié aux éditions lausannoises Noir sur Blanc nous offre la possibilité de voir les visages réels de celles et ceux qui, des décennies durant, ont nourri notre imagination.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.