Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Статьи по тегу: #последствия brexit для швейцарии

Что будет с «британскими» швейцарцами после Брексит? | Que deviendront les Suisses «britanniques» après Brexit?
Швейцарцы, живущие в Великобритании, чувствуют неуверенность в будущем. В отличие от выходцев из ЕС, их права не гарантированы; особенно от неизвестности страдают предприниматели.
Brexit: Швейцария подсчитывает возможные убытки и прибыли | Brexit: la Suisse fait un bilan préliminaire de pertes et profits
Горные регионы рискуют пострадать в результате падения фунта стерлингов, последовавшего за Brexit, считает организация Suisse Tourisme. В то же время представители экономических, финансовых и академических кругов надеются, что Швейцария сможет получить выгоду от предстоящего выхода Великобритании из ЕС.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.95
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Евгений Милютин: выпускник московского физтеха учит маленьких швейцарцев считать

Основатель стартапа Azbooka, а теперь – исполнительный директор компании Azbooka SA рассказал нашему корреспонденту о своем интерактивном курсе для школьников, о важности исследовательского метода на уроках математики и об эффективности «учебы без учителя».

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…