Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Надежда Сикорская

Nadia Sikorsky
Rédactrice, NashaGazeta.ch
Graduate from Moscow State University (Master’s degree in Journalism, 1990 and a PhD in History, 1994). Having started her professional career as an interpreter for the Russian Ministry of Culture, she has later dedicated thirteen years to working for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) first in Paris, and then in Geneva. During this period her responsibilities ranged from promoting the World Heritage Convention and setting up a world-wide programme of grants for artists to editing an international educational review. Having left UNESCO in 2004, she served as Communications Director for Green Cross International, a non-governmental organization founded and chaired by Mikhail Gorbachev. In 2007, she assumed responsibilities of the Editor-in-chief of NashaGazeta.ch.

Статьи автора

«Видеть невидимое» | « Voir l’invisible »

Так называется выставка, открывшаяся на днях в женевском Музее Реформации и посвященного творениям в стиле aр-брют. Знали ли вы, что Анри Дюнан на склоне лет писал диаграммы? А видели ли гроб в форме петуха?

«Наша ежедневная война» | « Notre guerre quotidienne »

Так называется новая книга украинского писателя Андрея Куркова, вышедшая на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и являющаяся по сути продолжением военного дневника автора.

Яркие краски Байи | Couleurs vives de Baya

В прошлую среду на проходящей в эти дни выставке была уже в двенадцатый раз вручена премия Prix Solo artgenève - F.P.Journe. Рассказываем о лауреате.

«Эхо» | « Echos »

Новая выставка в женевском Музее Барбье-Мюллер будет идти до сентября, но сходить на нее стоит не откладывая, чтобы успеть еще не раз вернуться.

Год Валлоттона стартует в Веве | Année Vallotton commence à Vevey

В 2025 году, в год столетия со дня смерти Феликса Валлоттона, многие учреждения культуры Швейцарии отдадут дань уважения одному из самых знаменитых швейцарских художников. Рассказываем о первой из серии выставок.

Ящик Пандоры Томаса Борера | La boîte de Pandora de Thomas Borer

Бывший швейцарский дипломат, ставший частным консультантом, написал книгу о специальной группе, которую он возглавлял во время кризиса невостребованных активов, иными словами – еврейских счетов. Книга еще не вышла, но о ней уже рассказал наш коллега из Le Temps Фредерик Коллер, и нам показалось важным поделиться с вами этой информацией сегодня, в Международный день памяти жертв холокоста.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?