Книжная полка

Ossip Mandelstam. La quatrième prose et autres textes (1922-1929). Traduit du russe par Jean-Claude Schneider. La Dogana.

L’enchaînement fatal a commencé à l’automne 1928.

"Jean-Claude Schneider poursuit par ce petit volume difficile son œuvre de retraduction du poète. Un travail de ciselure digne de l’original. Une préface brève et éclairante, qui place Mandelstam sous le signe de Rimbaud, ses ruptures et ses Illuminations". Georges Nivat

Vous pouvez lire le texte integrale du professeur Georges Nivat ici.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Прорыв в борьбе с железодефицитом?

Исследователи ETHZ разработали новую форму железосодержащих добавок, которые усваиваются почти в два раза лучше по сравнению со стандартными препаратами.

Artices les plus lus