Досье

Беженцы в Швейцарии

Швейцарская Конфедерация известна своими гуманитарными традициями. В 17 веке здесь принимали бежавших из Франции гугенотов, во второй половине 19 – начале 20 веков - боровшихся с царизмом русских революционеров, а когда Гитлер пришел к власти в Германии, здесь искали спасения евреи. И сейчас войны и гражданские конфликты во многих странах мира заставляют людей покидать их дома в поисках убежища. Но так ли ждут их в Швейцарии? О проблемах беженцев в Конфедерации – это досье.

Беженцам в Швейцарии – новый статус | Un nouveau statut pour les réfugiés en Suisse
Федеральный совет предлагает ввести новый статус для лиц, нуждающихся в защите, который позволил бы улучшить их ситуацию, не наделяя сразу же всеми правами, которые дает разрешение на постоянное проживание.
Просители убежища «улетучиваются» из Швейцарии | Les requérants d’asile en Suisse «s’évaporent»
С июня по август от 50 % до 60 % беженцев, подавших прошения о предоставлении приюта на территории страны или собиравшихся это сделать в ближайшее время, покинули швейцарские центры приема, сообщил Государственный секретариат по миграции (SEM).
В швейцарских центрах приема беженцев растет число конфликтов | Plus de conflits dans des centres suisses d’accueil des réfugiées
Длительное пребывание в федеральных центрах и отсутствие перспектив могли стать причинами фрустрации, с которой многие не справляются, пишет швейцарская пресса.
Швейцарские пограничники недовольны отсутствием прозрачности | Les gardes-frontières suisses ne sont pas contents de manque de transparence
Этим летом пограничники, стоящие на постах в Тичино, попали под огонь критики: их обвинили в превышении полномочий в сфере приема беженцев. Теперь они призывают Ули Маурера давать обществу больше информации.
Симонетта Соммаруга: «Швейцария не хочет быть страной транзита» | Simonetta Sommaruga: «La Suisse doit rester ferme»
Несмотря на то, что ситуация с мигрантами у границы Тичино и недопустима, Конфедерация должна сохранять твердость, убеждена федеральная советница.
Швейцария и Италия нарушают права детей? | La Suisse et l’Italie violent les droits de l’enfant?

Швейцарские пограничники заставили как минимум 80 несовершеннолетних мигрантов вернуться из Тичино в Италию, где они живут в стихийном лагере беженцев. В связи с этим Конфедерация подвергается критике, в том числе со стороны Amnesty International.

Лагерь беженцев на пороге Тичино | Un camps de réfugiés aux portes de Tessin
Итальянский город Комо, центр региона Ломбардия, сегодня известен не только своими живописными окрестностями, но и тем, что недавно здесь возник стихийный лагерь беженцев, желающих перебраться в Северную Европу, но получивших отказ в пересечении расположенной неподалеку швейцарской границы.
Швейцарию беспокоит психическое здоровье беженцев | La Suisse se préoccupe de la santé psychique des requérants

Растущее число просителей убежища в Швейцарии, имеющих проблемы психологического характера, вызывает беспокойство среди представителей сферы здравоохранения, сообщает телерадиокомпания RTS.

Прием беженцев в швейцарских семьях | Acceuil des réfugiés dans des familles suisses
Пилотный проект «Швейцарской организации помощи беженцам» (OSAR) по размещению мигрантов в семьях действует в кантонах Аргау, Берн, Во и Женева. Организация по-прежнему получает заявки от заинтересованных граждан и уже может поделиться положительным опытом.
Национальная комиссия по предотвращению пыток продолжает наблюдать за высылкой мигрантов | Le nouveau rapport de la CNPT sur des rapatriements sous contrainte

Оценив данные, полученные в период с мая 2015 по апрель 2016 года, комиссия отметила в новом отчете о высылке иностранцев специальными авиарейсами, что количество нарушений при обращении с репатриируемыми с каждым годом снижается. В то же время эксперты подчеркнули ряд несоответствий действующим положениям, свидетельствующих о необходимости дальнейших улучшений.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.24
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Artices les plus lus

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?