Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Медведь проснулся...

Дело нешуточное: в кантоне Граубюнден из-за теплой погоды раньше времени проснулся опасный медведь.

Как это часто бывает, французский текст депеши ATS полон забавных выражений.

Так, сообщается, что этот мишка в прошлом году доставил егерям немного хлопот: он, в частности, «атаковал мусорные ящики неподалеку от Ленцерхайде и в долине Альбула».

Егерская служба кантона «предупредила, что медведь будет застрелен, если он приблизится к жилым зонам».

«Предупрежденный» медведь пришел в Швейцарию из Италии в июне 2007 года. На животном установлен радиомаяк.

Пока зверь не очень голоден, так как после пробуждения его организму нужно несколько дней, чтобы набрать нормальный ритм и нагулять аппетит. 

Не исключено, что из-за приближающегося спада температуры медведь может вновь заснуть.

Второй швейцарский медведь, «MJ4», в этом году «еще не подавал признаков жизни».

С тех пор, как оба зверя оказались в Швейцарии, они задрали 60 овец, одну козу и одну ламу.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 97.26
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.