CULTURE

На улице вагнероманов всех возрастов будет праздник | A feast for Wagner admirers
Таков главный вывод, сделанный нами после посещения пресс-конференции, на которой был представлен будущий сезон Женевского оперного театра, который откроется 9 сентября 2013 года.
«Три сопрано» в Лангнау | «Three sopranos» in Langnau
27 апреля в Реформатской церкви небольшого городка в Эмментале пройдет концерт, в котором примут участие музыканты из России, Швейцарии и Германии.
Пчелы – спасительницы человечества? | Les abeilles portent-elles le salut pour l’humanité ?
За последние полгода документальный фильм «More than Honey» («Больше чем мед») швейцарского режиссера Маркуса Имхофа увидели в кинозалах Швейцарии рекордное число зрителей – более 220 тысяч. В чем причина успеха?
Vitra: культура дизайна | Vitra: design culture
Vitra Campus, один из самых крупных и значимых центров дизайна в Европе, стал еще больше. На прошлой неделе журналистам представили новое здание, и даже приоткрыли сокровищницу со стульями.
Шильонский замок преобразится по-английски | Le château de Chillon va acquérir le charme anglais
Фонд Шильонского замка определился с компанией, которой предстоит изменить внешний облик замковых окрестностей – по результатам проведенного конкурса первый приз достался архитектурному бюро Dreier Frenzel Sàrl.
Латвийское кино покажут в Женеве | Latvian cinema in Geneva
15 и 16 апреля в кинотеатре Grütli пройдут ретроспективные показы фильмов одной из самых заметных фигур современного латвийского кинематографа – Лайлы Пакалнини.
«Анна Каренина» в границах двух песен | "Anna Karenina" between two songs
11 апреля в городском театре Базеля Schauspielhaus состоялась премьера спектакля по мотивам романа Л. Н. Толстого, поставленного известным швейцарским кинорежиссёром Беттиной Оберли (Bettina Oвerli) и ставшим для нее театральным дебютом.
За пиротехникой – в музей Пиромен | Le musée Pyromin fascine par son exposition pyrotechnique
Второй год подряд в помещении бывшего военного форта Шампийон (кантон Во) открывается экспозиция музея Pyromin, посвященная всевозможным видам взрывчатых веществ, фейерверков и истории пиротехники.
Современное русское искусство во Дворце Наций | L’art contemporain russe au Palais des Nations
15 апреля в Европейском отделении Организации Объединенных Наций в Женеве откроется выставка скульптора Андрея Волкова и графика Виталия Губарева, организованная клубом «Русские сезоны» при поддержке Почетного консульства РФ в Лозанне.
История любви: Базель и Пикассо | Love story: Basel and Picasso
В Музее изобразительных искусств открылась ретроспективная выставка картин знаменитого художника, которого связывает с городом история удивительных взаимоотношений.
Создателя дизайна швейцарских банкнот чествуют в Женеве | Créateur des billets de banque suisses est à l’honneur à Genève
В Женевском Музее искусства и истории проходит выставка, посвященная художнику-графисту Роже Пфунду, создавшему дизайн не только швейцарских, но и французских купюр.
Божественный свет, в стекле отраженный: витражи Марка Шагала в Фраумюнстере | Divine light reflected in the glass: Fraumünster stained glass windows by Chagall
Мы уже рассказывали о знаменитой женской обители Цюриха, но не выносили в отдельную статью ее главную, на наш взгляд, достопримечательность. Сегодня, когда католики и протестанты отмечают Пасху, мы с удовольствием восполняем этот пробел.
Праздник Навруз отметили в Женеве | Nowruz celebration in Geneva
Вчера в Европейском отделении ООН в Женеве прошло празднование Нового года. На два часа здание самой известной международной организации наполнилось шумным весельем и волшебными ароматами.
Обитель счастья на берегах Лемана | La demeure du bonheur au bord du lac Léman
В Швейцарском национальном музее, расположенном в замке Пранжэн недалеко от Ниона, открылась новая экспозиция: «Положение обязывает!» В залах старинного замка восстановлены роскошные интерьеры его бывших владельцев – швейцарских баронов Гиге.
Славянский дух | Esprit de l’Est

Под таким названием с 21 по 30 июня в городке Кюйи на берегу Женевского озера пройдет международный музыкальный фестиваль, отмечающий в этом году свое десятилетие.

«Вещь Штифтера» – взгляд из Москвы | «Stifters Dinge» vu de Moscou
По просьбе Нашей Газеты.ch спектакль лозаннского театра Vidy, участвующий, как мы уже рассказывали, в фестивале «Золотая маска», посмотрел молодой театральный критик и поделился мнением.
«Алиса» из Страсбурга приедет в Швейцарию | «Alice» from Strasbourg comes to Switzerland
13-14 апреля в Женеве и Лозанне пройдут гастроли театральной студии при Центре творческого развития «Радуга», которая представит свой спектакль «Алиса в стране чудес».
Терракотовая армия в Берне | Terracotta Army in Bern
Часть знаменитого войска императора Цинь Шихуанди выставляется в Историческом музее Берна. Кем был великий правитель? И зачем ему понадобилась глиняная армия?
Искусство в изменяющемся контексте | Art in the changing context
В женевской галерее Galerie Sébastien Bertrand открылась выставка работ Александра Косолапова, известного многими яркими картинами, сочетающими узнаваемые символы и штампы массовой культуры.
Объявлена программа Фестиваля в Вербье - 2013 | Le programme du Verbier Festival - 2013 est annoncé
C 19 июля по 4 августа меломаны со всего мира съедутся в альпийскую деревушку Вербье, чтобы вместе отпраздновать 20-летие проходящего здесь международного музыкального фестиваля. Знакомые имена и лица будут, как всегда, в избытке. Билетные кассы открываются сегодня!
Барток, Стравинский, Магалов и Лист на женевском аукционе | Bartok, Stravinsky, Magaloff and Liszt at a Geneva auction
На торгах, проводимых женевским аукционным домом Hôtel des Ventes, будут выставлены уникальные лоты – письма и партитуры известных композиторов и музыкантов.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.82
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 5567
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 2123

Artices les plus lus

Барон Эдуард Фальц-Фейн – легенда двух миров

Имя Эдуарда Александровича Фальц-Фейна встречалось на наших страницах в связи с тем, что именно он в течение многих лет поддерживал сохранение могилы Сонечки Достоевской на женевском Кладбище Королей. Сегодня, в годовщину его смерти, по просьбе его друзей мы предлагаем вашему вниманию более развернутый рассказ об этом незаурядном человеке.

Всего просмотров: 20318
Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1798