Досье

Туризм в Швейцарии

Швейцарцы верят в легенду, что Бог, распределяя природные богатства по недрам земли, случайно позабыл маленькую страну в центре Европы. Тогда в компенсацию он решил дать Швейцарии красивейшие ландшафты: захватывающие дух горы, уникальные водопады, чистейшие озера и плодородные долины. Так родился альпийский рай, который мы приглашаем вас посетить.
Хоббиты из Хайдиланда | Hobbits from Heidiland
Житель Граубюндена намеревается воплотить свои самые смелые фантазии: в будущем году он откроет музей, посвященный персонажам книг Джона Рональда Руэла Толкина. Он хочет собрать в Швейцарии все обширное сообщество толкиенистов.
Два прекраснейших отеля Швейцарии выставлены на продажу | Deux hôtels de luxe mis en vente à Bâle et Gstaad
5-звездочные отели «Les Trois Rois» в Базеле и «Grand Hotel Bellevue» в Гштааде ищут новые хорошие руки. Их сегодняшний владелец, базельский предприниматель-миллиардер Томас Штрауманн, надеется увидеть в качестве покупателя серьезную инвестиционную группу или коллекционера с хорошим вкусом, любителя старины.
Тающие ледники изменят швейцарский пейзаж | Melting Glacier Change the Swiss Landscape
Специальное исследование показало, что уже к середине 21-го века растает до трети альпийских ледников, что серьезно изменит представление о традиционном пейзаже. Но есть и положительные моменты: развитие гидроэнергетики и туризма.
Проводники по горным тропам Швейцарии | Guides de montagne suisses
Работа горного проводника в Швейцарии сопряжена с большим риском и требует высокой квалификации. В последнее время горные проводники должны быть особенно бдительны не только из-за климатических изменений, которые приводят к внезапным оползням и снежным лавинам, но и из-за конкуренции из-за рубежа.
Альпийский миф был продан по ошибке за 1000 франков | Un mythe alpin vendu pour 1000 francs
«Один раз, два раза, три раза: продано!» Прозвучал удар молотка аукциониста, и самая необычная сделка в гостиничной отрасли Швейцарии состоялась: отель стоимостью почти в четыре миллиона франков в горном массиве Сен-Готард ушел за одну тысячу.
А если платить в Швейцарии в рублях? | 20 670 pièces étrangères trouvées à Genève
Летний феномен: туристы горстями завозят монеты из других стран, а потом платят рублями или рупиями за автобусные билеты и парковку. В 2011 году только в Женеве из аппаратов по продаже билетов извлекли 20 670 иностранных монет.
Швейцария гуляет пешком | La Suisse randonne
Пеший туризм процветает в Швейцарии. В стране проложено 60 000 км пеших маршрутов, в 2008 году каждый третий швейцарец заявил, что регулярно занимается пешим туризмом, согласно исследованию Федерального управления спорта.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Artices les plus lus

Не платите выкуп!

Такой совет дали гражданам Швейцарии Федеральная прокуратура (MPC), Федеральное полицейское управление (fedpol) и Федеральное управление по кибербезопасности (OFCS) в совместном коммюнике.

Грипп, ковид, бронхиолит

Респираторные заболевания снова активно распространяются, волна гриппа на подходе – каким группам населения рекомендовано сделать прививку?