Берн-Франкфурт-на-Майне

«Деньги с вертолета» для европейцев | «L’argent-hélicoptère» pour les européens
Европейский центробанк может себе позволить раздать по 1300 евро каждому из 340 млн жителей еврозоны. Идея, известная под названием «деньги с вертолета», была недавно озвучена главным экономистом ЕЦБ Питером Праетом.
Швейцария и европейская программа «количественного смягчения» | La Suisse et le programme européen de l’«assouplissement quantitatif»
На прошлой неделе Европейский центробанк (ЕЦБ) объявил о запуске программы покупки долговых обязательств. По словам министра экономики Йоханна Шнайдер-Амманна, для Конфедерации важно восстановление экономики Евросоюза. Швейцарские эксперты считают, что курс франка по отношению к евро стабилизировался, по крайней мере, в краткосрочной перспективе.
Внимание! Мошенничество с банковскими картами | Attention! Les fraudes à la carte bancaire
В Европе в 2012 году выросло число случаев мошенничества с банковскими картами. Чаще всего злоумышленники предпочитают действовать через интернет, следует из отчета Европейского центробанка (ECB).
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.