Статьи по тегу: #писатели в швейцарии

Время Чапского. Часть 2: Писатель. Земля, где не поют птицы | Le temps de Czapski. Partie 2: L'écrivain. Le pays où il n'y a pas d'oiseaux– Le peintre

Мы продолжаем рассказ о творчестве польского художника и писателя Юзефа Чапского, жизнь которого оказалась связана с Россией. Сейчас речь пойдет о его книге «На бесчеловечной земле», вышедшей на французском языке в лозаннском издательстве Noir sur Blanc.

Фридрих Дюрренматт – писатель и художник | Friedrich Dürrenmatt – écrivain et peintre

Драматург, получивший известность во всем мире благодаря своим пьесам, на протяжении всей своей жизни с увлечением рисовал и писал картины – этой менее известной стороне творчества швейцарского писателя и посвящена недавно открывшаяся в замке Шпиц выставка.

Роль писателя в истории | Le rôle de l’écrivain dans l’histoire

Такое условное название можно дать второму выпуску литературного фестиваля Bibliotopia, на который в следующие выходные приглашает всех любителей качественного чтения Фонд Яна Михальского.

Софи Кандаурофф: «Мы всегда рады русскоязычным писателям» | Sophie Kandaouroff: « Nous sommes toujours ravis d’accueillir les écrivains russophones »

Покой без ощущения изолированности – таковы главные условия, необходимые для успешного сочинительства, обеспечиваемые в писательской резиденции в Замке Лавиньи.

София Андрухович: «Писательство — это попытка становиться честнее с самим собой» | Sofia Andrukhovitch : «Ecrire est une tentative d’être plus honnête avec soi-même»

На Книжной ярмарке в Париже произошло наше знакомство с молодой украинской писательницей, последний роман которой «Феликс Австрия» в январе 2018 года вышел на французском языке в лозаннском издательстве Noir sur Blanc в переводе Ирины Дмитришин. С удовольствием знакомим вас и с автором, и с книгой.

Дмитрий Гавриш: о языках, Крыме и надеждах писателя | Dmitri Gawrisch – des langues, de la Crimée et des espoirs d’un écrivain

Сборник «Дождя не ждите. Репортажи» родившегося в Киеве и пишущего на немецком языке швейцарского писателя вышел на русском при поддержке Швейцарского совета по культуре «Про Гельвеция». 

Писатель Александр Терехов о романе Шарля Левински «Геррон» | L'écrivain Alexandre Terekhov sur le roman "Gerron" de Charles Lewinski

Предлагаем вашему вниманию первую рецензию, публикуемую в рамках литературного проекта фонда Pro Helvetia, журнала «Сноб» и Нашей Газеты.ch - «Швейцарское письмо/Русское прочтение».

Герман Гессе, великий... швейцарец под южным солнцем |

2 июля 1877 года родился Герман Гессе, до сих пор остающийся самым читаемым немецкоязычным писателем в мире. Историю его жизни рассказывает музей Гессе в Монтаньоле, бережно задокументировавший 43 года до смерти Нобелевского лауреата, проведенные им в Тичино.

Прогулки по Женеве: «Здесь жил писатель Хорхе Луис Борхес» |
Женева - город тихий и древний. Сверните на узкие, вымощенные камнем улочки Старого города. Сколько историй, сколько имен связано здесь едва ли не с каждым зданием!
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 96.45
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Дина Рубина: «Закат культуры не зависит от внешнеполитических событий»

Знаменитая писательница, чьи книги удостоены международных наград и любимы читателями в разных странах, отправляется в турне по Европе. Радость ждет и швейцарских почитателей ее таланта: Дина Ильинична встретится с ними 13 июня в Женеве и 14-го – в Цюрихе. А пока – эксклюзивное интервью Нашей Газете.

Всего просмотров: 931
Должны ли кухарки управлять государством?

Согласно исследованию Базельского университета, более четырех из десяти жителей Швейцарии готовы, по крайней мере теоретически, баллотироваться на политическую должность. Готовность граждан варьируется в зависимости от пола, языкового региона и политического уровня.

Всего просмотров: 917
Сейчас читают

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 910
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Всего просмотров: 277333