100 млн франков на продленку | 100 mln francs for day schools

(© Keystone)

Новая мера – очередной шаг в направлении, которое было определено еще в 2003 году. Тогда Федеральный совет одобрил документ, согласно которому в стране принимались меры по «созданию условий для появления дополнительных мест в детских садах и школах продленного дня». Предложение правительства было услышано: к началу 2015 года в продленке стали оставаться на 48 000 детей больше. Однако эти достижения, особо отмеченные в сухом бюрократическом отчете, не изменили ситуацию кардинально.

Дело в том, что дополнительные внеучебные занятия и прогулки под присмотром преподавателей обходятся родителям довольно дорого. Конечно, каждая семья, которая может себе позволить тратить дополнительно несколько тысяч франков в год на продленку, рада новым предложениям, но что делать тем, у кого такой возможности нет?

Родители вынуждены дольше и больше работать, чтобы оплатить обучение детей. И любое дополнительное занятие ложится бременем на семейный бюджет. Это первая нерешенная проблема, отмечает правительство.

Вторая загвоздка касается расписания работы продленок: в большинстве садов и школ ученики проводят время до 16.00 (и это в лучшем случае), а затем их отправляют домой. Естественно, родители не могут их забирать лично, а это значит, нужно нанимать няню или надеяться на самостоятельность первоклашек. В подобных условиях ответственные родители вынуждены оставаться дома, отказываясь от постоянной работы, а это уже сказывается на экономике страны. Так видит ситуацию Федеральный совет.

Чтобы разом решить все перечисленные проблемы, правительство предлагает пакет мер, который вынудит кантоны потратить не менее 100 млн франков на развитие программ дополнительного образования в школах и детских садах. Предложение примет форму закона в начале сентября текущего года, обещает правительственный сайт.

Один из главных приоритетов документа – баланс в семейной и профессиональной жизни. Федеральный совет подготовит к сентябрю ряд рекомендаций, которые кантоны смогут воплотить в жизнь по собственному усмотрению. Важно, чтобы перед родителями не вставала дилемма – работа или время с ребенком. Для этого кантонам настоятельно рекомендуется изменить расписание занятий с тем, чтобы они лучше сочетались с рабочим графиком наибольшей части работающего населения региона. Правительство не хочет вводить единую норму, понимая, что в каждом кантоне есть свои особенности.

Федеральный совет обещает частично субсидировать любые новые кантональные программы, направленные на введение требуемых изменений. На эти нужды правительство планирует выделить из бюджета 100 млн франков.

Помимо прямой финансовой помощи Федеральный совет также может снять с учебных заведений и кантонов часть налоговой нагрузки. Правительство еще окончательно не определилось, в какой именно форме стоит вводить налоговые послабления и должны ли они быть едиными для всех или лучше оставить этот вопрос в ведении кантональных властей.

Промежуточные итоги будут подведены через три года. Предлагаемый пакет мер будет действовать в течение ближайших восьми лет. По окончании этого срока правительство проведет анализ результатов и соберет мнения учителей и родителей. Учеников, которым из-за опеки родного правительства, возможно, придется целый день сидеть в школах, конечно, никто ни о чем спрашивать не будет.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.