Швейцарцы поддерживают Израиль и нейтральны в отношении Украины | The Swiss support Israel and are neutral towards Ukraine

Демонстрация в Цюрихе (© Keystone)

Самые обсуждаемые события последнего месяца - ситуация на Украине и противостояние на Ближнем Востоке. На протяжении последних десяти лет швейцарцы, рассуждая о арабо-израильском конфликте, стабильно в целом высказывались в поддержку палестинцев, которые, по их мнению, оказываются в неравном положении с Израилем и не могут дать адекватный военный отпор. К такому выводу ежегодно приходила организация Media Watch, недавно прекратившая свое существование. Но дело ее живет: вопросом занялись социологи из Университетов Берна и Цюриха. Полученные ими данные дополняются результатами мониторинга, регулярно проводимого министерством внутренних дел Швейцарии.

Массированные точечные бомбардировки Израилем Газы разделили мировое сообщество пополам. С начала военной операции и после публикации первых отчетов о жертвах среди мирного населения швейцарские СМИ выступили на стороне палестинцев. Аналогичные настроения демонстрировали опросы общественного мнения. Однако с развитием ситуации стало меняться и отношение к ней.

«Очевидно, что сегодня швейцарцы стараются придерживаться нейтральной позиции», - отмечает профессор Райнхард Шульце, занимающийся в Университете Берна исследованиями ислама. Критические выпады теперь с относительно одинаковой частотой звучат в адрес обеих сторон конфликта. При этом швейцарцы чаще выражают поддержку Израилю, власти которого подчеркивают, что ведут превентивные операции против террористической организации ХАМАС.

Интересно, что швейцарские СМИ сменили тональность публикаций, сделав акцент на человеческих историях. Как утверждают социологи, статьи и репортажи больше направлены на освещение событий, а журналисты все чаще стараются избегать оценочных суждений. Такой поворот позволил осознать, что в арабо-израильском конфликте, продолжающемся на протяжении десятилетий, не может быть правых и виноватых, поскольку в любом случае гибнут невинные люди. И неважно, погибли они в результате атаки ХАМАС или израильской авиации.

После того, как Израиль неоднократно выступил с объяснениями своей позиции, а также сообщил, что перед каждой атакой гражданское население информируется о предстоящей операции, швейцарцы стали еще осторожнее в своих выводах.

Временное прекращение огня, достигнутое под давлением ООН, охладило пыл сторонников обеих сторон: потери среди гражданского населения потихоньку отрезвили швейцарское общественное мнение.

«Поначалу швейцарские СМИ только бросались обвинениями, теперь они стали гораздо сдержаннее», - отмечает профессор социологии в Университете Цюриха Курт Имхоф в интервью Neue Zürcher Zeitung.

Аналогичная ситуация сложилась и в отношении Украины. В первые месяцы конфликта швейцарские издания почти единым фронтом выступали на стороне манифестантов на Майдане. Затем произошла история с Крымом, вызвавшая однозначное осуждение уже не только журналистов, но и правительства Конфедерации. При этом опросы общественного мнения показывали, что читатели проявляли больше сдержанности, настаивая на том, что народ Украины сам должен разобраться с тем, что он хочет.

Уже после аннексии Крыма в печати стали появляться публикации, объяснявшие, что полуостров исторически всегда был связан c Россией. Конечно, это не оправдывает сам факт его отделения от современной Украины, считали швейцарцы, но зато теперь понятно, где искать корни такого политического маневра, который удалось относительно легко и быстро организовать.

Еще большую осторожность швейцарцы проявили после истории со сбитым Боингом, летевшим из Амстердама в Куала-Лумпур. В трагедии погибли 298 человек, которые никак не были связаны ни с пророссийскими силами на юго-востоке Украины, ни с новой властью в Киеве. Эта катастрофа подняла волну взаимных обвинений России и США. И тут швейцарцы вспомнили о нейтралитете: социологи утверждают, что около половины населения страны предлагает дождаться результатов расследования. Очевидно, что на данный момент ответственность за произошедшую трагедию в равной степени лежит на обеих сторонах, дошедших до военного противостояния.

Comments (1)

avatar

varepsilon August 12, 2014

«Такой поворот позволил осознать, что в арабо-израильском конфликте, продолжающемся на протяжении десятилетий, не может быть правых и виноватых» Источник: https://nashagazeta.ch/news/politica/18112 Подобные высказывания сами по себе являются оценочными суждениями, и многие с ними не согласны.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 652
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1760
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1218
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23249
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 921