Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Пофилософствуй - ум вскружится...

Как мы уже писали, на ежегодной встрече послов Конфедерации с их собственным министром, которая состоялась в Берне 25 августа, Мишлин Кальми-Ре выступила с программной речью о ближайших целях и задачах швейцарской дипломатии. Спич министра стал  ее ответом на огонь критики, под которым она находится в последнее время в связи с ее позицией по отношениям Швейцарии с Ливией, Ираном, Колумбией, Косово.

Наши коллеги из агентства Фран-Пресс обратили особое внимание на рассуждения Мишлин Кальми-Ре о том, что в современном мире необходимо «вести диалог даже с теми, с кем нельзя вести диалог».  

В частности, якобы в данном контексте из уст министра прозвучала фраза «Почему бы не сесть за стол переговоров с Усамой Бен Ладоном?», вошедшая в депешу АФП, посвященную встрече с послами, которая тотчас же разошлась по СМИ всего мира. По версии АФП, из слов министра однозначно вытекало, что она призывает начать диалог с "террористом n°1".

26 августа МИД на своем сайте опубликовал  лаконичное сообщение из  5 пунктов, из которого следует, что рассуждения министра носили чисто риторический характер, а на практике Швейцария не только никогда не будет вести диалог Бен Ладеном, но и не предлагала начать такой диалог.

Иллюстрация: фотография Мишлин Кальми-Ре, распространенная по каналам АФП с подписью «Switzerland's foreign minister told top diplomats on August 25, 2008 she favours direct talks with Osama bin Laden to tackle the threat of terrorism».

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?