Русское Рождество в Швейцарии | Noël russe en Suisse

С Рождеством Христовым!

Что нового можно сказать о событии, произошедшем более двух тысяч лет назад?


Вместо этого мы решили вернуть наших читателей к истокам, напомнив им о происхождении праздника Рождества. Для этого мы воспользовались своеобразной справкой, подготовленной известным женевским адвокатом Тихоном Игоревичем Трояновым, исполняющим также обязанности казначея в православном франкоязычном приходе Св. Екатерины в Шамбези.


В течение первых трех веков Церковь не праздновала отдельно рождение Христа, она совмещала его с праздником Крещения, который до сих пор и называется также Богоявлением. Но когда, в начале четвертого века, император Константин провозгласил христианство официальной религией римской империи, Церковь столкнулась со следующей проблемой: у язычников был праздник рождения солнца, который справлялся во время зимнего солнцестояния. Чтобы искоренить этот праздник, проще всего было заменить его другим “эквивалентным” торжеством. И было решено ввести Рождество СОЛНЦА ПРАВДЫ, то есть Христа.  Это смешение двух понятий ясно просматривается в рождественском тропаре, главном песнопении этого дня. В нем переплетаются астрономические и христианские мотивы:

“Рождество Твое Христе Боже наш воссия мирови СВЕТ разума. В нем бо ЗВЕЗДАМ служащии ЗВЕЗДОЮ учахуся Тебе кланятися СОЛНЦУ правды и Тебе ведети с высоты ВОСТОКА. Господи слава Тебе.”

В результате этой операции все остались довольны – и Церковь и бывшие язычники, которым оставили их праздник.

Тихон Игоревич подчеркивает еще два интересных момента в этой истории.

Регионы, которые не находились в прямой зависимости от императора, например, Армения или копты в Египте, не последовали этой перестройке и до сих пор празднуют Рождество вместе с Крещением.

В вышеприведенном тропаре стоит остановиться на двух терминах. Во-первых, “свет РАЗУМА” (в греческом оригинале говорится “свет ПОЗНАНИЯ” (“гносис”). Вероятно, это неправильный перевод, как это иногда случается в славянских текстах (а у патриарха Никона  руки, видимо, не успели дойти до исправления). Во-вторых, “солнце ПРАВДЫ” - правда здесь должна пониматься в древнерусском смысле как справедливость, праведность (“жить по правде”).

Напоминаем, что Рождество Христово завершает сорокадневный Рождественский пост (св. Четыредесятница), накануне праздника он соблюдается особенно строго. После Рождества наступают святки - святые дни или 12 дней, в течение которых отмечается праздник.
Вопреки распространенному мнению, далеко не все православные приходы отмечают Рождество по старому стилю, 7 января. Например, прихожане храма Св. Екатерины уже справили праздник 25 декабря, вместе со всей Европой.


Православные церкви есть во многих кантонах в Швейцарии.Их координаты вы сможете найти здесь.

На фото: Храм Св. великомученицы Варвары в Веве и Воскресенский храм в Цюрихе.

Статьи по теме:

Сергиев Посад - Женева: рождественская история

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.51
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?

Ох, эти швейцарские озера!

Серия «Швейцарские озера» от Swissmint, состоящая из четырех монет, посвящена разнообразию швейцарских водоемов. На первых двух монетах из серебра, выпущенных 30 октября 2025 года, изображены озера Маджоре и Лугано в кантоне Тичино. Продолжение следует.

Эрик Булатов: «Я хотел выразить время»

В женевской галерее Skopia до 7 мая проходит выставка одного из самых ярких российских художников, которого связывают со Швейцарией особые давние отношения. Эксклюзив Нашей Газеты.сh.