Швейцария – последний оплот европейского роуминга | La Suisse est le dernier rempart européen du roaming

©Keystone

С 1 июля 2009 года Брюссель ежегодно пересматривает верхнюю границу тарифов на роуминг для операторов мобильной связи, действующих на территории Евросоюза. Таким образом, европейцы, путешествуя по соседним странам, с каждым годом все меньше платят за входящие и исходящие звонки. Несмотря на сопротивление телефонных компаний, Еврокомиссия уверенно идет к своей цели, и к 2018 году роуминг станет былью на территории 28 стран.

На прошлой неделе был сделан очередной шаг в этом направлении. По решению Еврокомиссии, с 1 июля 2014 года пользователи больше не будут переплачивать за входящие звонки в роуминге. Что касается исходящих звонков, то тут операторам предоставлен выбор – они могут предложить своим клиентам тарифные планы, действующие по всей Европе, или дать им возможность присоединиться к местному оператору, сохранив при этом свою сим-карту. Тем не менее, французская организация защиты прав потребителей Que choisir назвала меры, принятые Еврокомиссией, «огромным шагом назад», оставляющим слишком широкое поле для маневра игрокам рынка мобильной телефонии.

Между тем, швейцарским пользователям остается только завидовать своим соседям. Операторы, действующие на территории Конфедерации, не подчиняются нормам, действующим в Евросоюзе. Таким образом, хоть с 2009 года швейцарские компании и предлагают все более выгодные условия своим клиентам, разница по сравнению с предложениями европейских операторов возмущает не только потребителей, но и некоторых политиков.

В 2011 году швейцарские журналы, выступающие за защиту прав потребителей, Bon à savoir и K-Tipp, собрали 56 тысяч подписей в поддержку требования о введении контроля над тарифами операторов мобильной связи. По информации сайта bonasavoir.ch, на сегодняшний день разница в сумме, которую швейцарцы переплатили за роуминг, приближается к 2 млрд франков!

Швейцарский пинг-понг

В сентябре 2011 года депутаты Национального совета поддержали предложение поручить Федеральному совету разработку мер по снижению тарифов. Затем Совет кантонов отказался вмешиваться в работу операторов мобильной связи, мотивировав это тем, что законодательное регулирование цен может разорить мелкие компании.

Вновь рассмотрев предложение на прошлой неделе, Национальный совет тоже решил не торопиться вводить ограничения на тарифы мобильной связи и предложил вернуться к обсуждению этого вопроса через год. По словам представителя Либерально-радикальной партии (PLR) Оливье Франсэ, за это время депутаты немного успокоятся, а Федеральное управление по коммуникациям (OFCOM) сможет провести анализ ситуации.

Пресс-секретарь крупнейшей швейцарской компании в области телекоммуникаций Swisscom сообщил, что пока им придется «продолжать договариваться индивидуально с другими операторами, так как мы должны платить иностранным компаниям за пользование их сетью». Поэтому снижение тарифов на роуминг если и последует, то незначительное. Между тем, на кону – немалая сумма. По данным OFCOM, в 2011 году швейцарцы потратили в роуминге 845 млн франков. Данные за 2012 год будут опубликованы в течение ближайших недель, однако представители OFCOM уже озвучивают приблизительную сумму, приближающуюсяся к одному миллиарду.

Швейцарская газета Le Matin подметила, что по странному стечению обстоятельств в тот самый день, когда в Национальном совете решалась судьба ограничения тарифов на роуминг, сотрудники оператора Swisscom представили депутатам новые предложения сотовой связи. Впрочем, не следует забывать и о том, что Конфедерация является мажоритарным акционером Swisscom. Соответственно, уменьшение прибыли, полученной крупнейшим оператором мобильной связи, не в интересах его владельца.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 857
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 2006
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1475
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23263
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1475