Такое решение вынесла на этой неделе Комиссия по конкуренции (COMCO), выяснившая, что немецкий автогигант препятствовал прямому и параллельному импорту своей продукции в Швейцарию.
Швейцарская Комиссия по конкуренции начала расследование работы немецкого автоконцерна BMW. Марку подозревают в том, что она запрещает своим европейским концессионерам продавать автомобили жителям Швейцарии.
Chanel Genève, Clarins, L’Oréal Produits de luxe Suisse, Parfums Christian Dior и другие известные марки нарушили антимонопольное законодательство и заплатят за это.
Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.
Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.
Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.
Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.