Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes

Статьи по тегу: #цены на железнодорожные билеты в швейцарии

Готардский туннель, новое расписание и новые цены | Le tunnel du Gothard, les nouveaux horaires et les nouveaux prix
11 декабря на всей территории Швейцарии вступает в силу новое расписание общественного транспорта. Этот день также будет отмечен введением в эксплуатацию Готардского туннеля. Другое, менее приятное новшество, заключается в росте цен на билеты.
Быстрее, лучше, дешевле! | Mieux, plus vite, moins cher!
По данным последнего исследования информационный службы общественного транспорта LITRA, Швейцария занимает средние позиции по уровню цен и лидирует по качеству предложения в Европе. К тому же президент крупнейшей железнодорожной компании SBB/CFF/FFS надеется, что сможет снизить цены для пассажиров.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 93.5
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

В Люцерн, по следам Толстого
Сегодня в городе, увековеченном великим русским писателем, открылся XI Всемирный конгресс русскоязычной прессы. В его работе принимает участие редактор «Нашей газеты».
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.