Событие

Конкурс детского рисунка

Центр творческого развития "Радуга" при Ассоциации русской культуры города Страсбурга в рамках гастролей в Швейцарии организует конкурс-выставку детского художественного творчества на тему сказки "Алиса в стране чудес".

Рисунки принимаются до 01.04.13 

К участию приглашаются дети и подростки от 3 до 16 лет. Участники будут объединены в следующие возрастные категории:
- До 7 лет
- 8-11 лет
- 12-16 лет
 
Правила
Техника: любая.
Формат: 20х30 (A4), 30х40 или 40х60.
Принимается одна работа от одного участника.
Работы могут быть присланы/переданы в развернутом виде нашим партнерам или организатору. 
Внизу рисунка должна быть указана фамилия, имя и возраст ребенка. На обороте - контактный телефон родителей и адрес электронной почты.
 
Подведение итогов и награждение
Подведение итогов конкурса-выставки осуществляет профессиональное жюри.
Все участники получат дипломы участников конкурса.
Все участники, пришедшие на спектакль, получат так-же памятние призы.
Лучшие работы будут удостоены дипломами лауреатов, ценными призами и публикацией в местной газете.
Все работы участников будут выставлены в фое перед спектаклем.
Церемония награждения победителей пройдет на сцене перед началом спектакля 14.04.2013.

Дополнительная информация
По телефону:  076 243 90 36 Ирина
E-mail: info@lexxa.ch

Партнеры, куда вы можете принести свои рисунки :"Золотой ключик", "Танцуем как Нуриев", "Капитошка", "Синяя птица", "Матрёшка", "Русский Дом", художественная студия Натальи Моржез.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 106.79
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Из белорусского монастыря в Романдскую Швейцарию

В ближайшие недели в разных городах и городках франкоязычной части страны вы, может быть, обратите внимание на скромный стенд с матрешками, другими сувенирами, недорогими иконами. И, может быть, не пройдете мимо.

Николай Боков и его "Голова Ленина"

Юбилей Октябрьской революции, неразрывно связанной с именем ее вождя, решило по-своему отметить лозаннское издательство Noir sur Blanc, переиздав написанную еще в 1970 году книгу бывшего советского гражданина, а с 1975 года – жителя Франции. Чем вызван этот интерес? Чем примечательна книга? И почему автора так сложно «классифицировать» среди русскоязычных писателей?