Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Женева/Берн/Цюрих

Швейцарская пресса о сочинской Олимпиаде: страхи и ожидания | Swiss media on the Olympic games in Sochi: fears and hopes
В день открытия Зимних Олимпийских игр основные швейцарские издания высказали свое мнение о самых дорогих играх в истории. Мы собрали самые интересные суждения.
Жертвы швейцарской демократии | Victims of the Swiss democracy
Депутаты швейцарского парламента жалуются, что на них ложится слишком много работы по подготовке и обсуждению проектов законов, особенно, если законодательные инициативы выносятся на референдумы.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.84
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.