С 28 октября по 1 ноября в Париже пройдет Международный салон шоколада, в котором примут участие представители 33 стран, в том числе Швейцарии и России. В рамках салона, 28-30 октября за звание лучшего «шоколадника» мира будут соревноваться финалисты конкурса World Chocolate Masters 2015.
30 марта в Париже должна была открыться экспозиция работ классика швейцарской фотографии Жана Мора, однако «некоторые страны» сочли произведения оскорбительными.
Скандал вокруг некачественных грудных имплантатов компании PIP разгорелся с новой силой. Французское министерство здравоохранения рекомендовало всем пациенткам срочно провести операцию по снятию опасных протезов. Тем не менее, Швейцарский институт терапевтических продуктов Swissmedic не спешит принимать категоричных решений.
Французская La Poste и швейцарская Poste Suisse объявили о создании совместного предприятия по международной доставке. Стратегический альянс должен укрепить их позиции в Европе и мире, усложнив жизнь главному конкуренту - немецкой почте.
Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »: Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
Помните, месяц назад мы рассказывали вам о выставке Эля Лисицкого, которая сейчас проходит в Музее искусства и истории Женевы (MAH)? Вызванный той публикацией интерес навел нас на мысль представить вам человека, которому мы обязаны хранящимся в женевском музее Фондом русского и венгерского авангарда: Райнера Майкла Мейсона, куратора отдела гравюр MAH с 1979 по 2005 годы.
От поездок в какие страны стоит воздержаться? На что нужно обращать внимание при выборе сувениров? И где планируют провести свой отпуск швейцарские министры?