Где работают швейцарские спортсмены? | Où travaillent les sportifs suisses?

Керлингист Бенуа Шварц думает не только о состязаниях (adeccogroup.ch)

Выдержка, целеустремленность и надежность – вот качества настоящих атлетов, что делает их ценными сотрудниками, подчеркивается в коммюнике Adecco. Цель инициативы – привлечь внимание работодателей к спортсменам, чтобы те могли получить дополнительный профессиональный опыт, который пригодится им по окончании спортивной карьеры или во время вынужденного перерыва, связанного с получением травмы. Swiss Olympic и Adecco будут присуждать звание «Работодатель, помогающий спортивным состязаниям» (франц.: «Employeur favorable au sport de compétition») работодателям, которые предлагают швейцарским атлетам стажировку или должность на неопределенный срок (с неполной занятостью), понимая, что гибкое расписание играет важную роль при жестком графике тренировок.

По словам исполнительного директора The Adecco Group Switzerland Николь Бурт, гибкий рабочий график все более востребован в наши дни (и не только спортсменами), поэтому сегодня наиболее выгодно выглядят компании, предлагающие удобную организацию работы. «Наша цель – создать сеть предприятий, готовых предложить одному или нескольким атлетам рабочее место, совместимое со спортивной карьерой».

Со своей стороны, директор Swiss Olympic Роджер Шнегг подчеркнул, что компании, принимающие на работу атлетов, в конечном итоге помогают отечественному спорту.

Стоит добавить, что в Конфедерации спорт – не очень прибыльное занятие. Да, на свете есть Роджер Федерер, есть Стэн Вавринка и Белинда Бенчич, но в 2010 году только 16% швейцарских атлетов высокого уровня имели годовой доход, превышающий 70 000 франков. 40% спортсменов живут всего на 14 000 франков в год, говорится в исследовании Высшей федеральной школы спорта Macolin EHSM. «Тем важнее для спортсменов обеспечить себе профессиональное будущее», - подчеркнула Николь Бурт.

26-летний керлингист Бенуа Шварц, который примет участие в Зимних Олимпийских играх 2018 в Пхенчхане, начнет стажировку в авиакомпании SWISS в марте этого года. «Осенью я стану студентом университета Санкт-Галлена, и мне хочется пройти стажировку в международной компании до начала занятий. Мне совсем нетрудно проникнуться ценностями SWISS, так как именно ее самолетами я летаю на соревнования», - приводятся слова Бенуа Шварца в коммюнике.

До настоящего времени Swiss Olympic и The Adecco Group Switzerland помогли сотням спортсменов, 560 из которых получили постоянные должности, а 60 прошли временные стажировки. Эти результаты достигнуты в рамках программы Swiss Olympic Athlete Career Programme (ACP), направленной на трудоустройство гимнастов, лыжников и т.д. Звание «Работодатель, помогающий спортивным состязаниям» призвано ускорить процесс помощи тем, кто борется за золото на глазах зрителей.

24-летняя Нина Рагеттли показывала свое мастерство в дисциплине хафпайп на Зимних Олимпийских играх 2014. После травмы колена она прошла стажировку в одном из отделений Adecco и начала работу в региональной спортивной организации кантона Граубюнден: «Для меня это – идеальный вариант. Я работаю в офисе, организую мероприятия, а также мотивирую детей на занятия спортом. Вспоминая, через что я прошла в связи с травмой, я понимаю, что стала сильнее, и благодарна за поддержку со стороны Swiss Olympic и Adecco».

Велогонщик Лукас Руэгг к 21 году успел завоевать призовые места в швейцарских и Европейских соревнованиях, строит большие планы как спортсмен, но не забывает и о жизни вне спорта. Пройдя обучение плотничному делу на производстве, он с энтузиазмом отнесся к возможности пройти еще одну стажировку на гибких условиях в рамках программы ACP.

«Опыт помогает мне готовиться к жизни после спорта. Характерные для меня качества – ориентация на цель и страстная увлеченность – имеют не меньшую ценность на рынке труда. Кроме того, мой опыт поможет мне доказать, что я готов пройти обучение и стать полицейским, что является моей долгосрочной целью».

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.93
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Встретились в Берне Кирхнер и Кирхнер

В Бернском художественном музее проходит выставка, в основе которой лежит первая ретроспектива работ выдающегося представителя экспрессионизма, состоявшаяся в 1933 году в Берне.

Всего просмотров: 3667
Наталья Золкина и ее яркий мир неслышного языка

В нашу редакцию приходит много писем. Самых разных. Часто люди обращаются за советами в областях, в которых мы ничем не можем помочь, а потому очень радуемся, если помощь оказывается в наших силах. Сегодняшняя публикация – результат такого «спонтанного письма в редакцию» и последовавшей за ним переписки с автором, Натальей Золкиной, образцом «нашего человека», стремящегося реализовать свой потенциал и не сдаваться перед лицом драматических обстоятельств.

Всего просмотров: 2083
В Швейцарии грядет исторический референдум

Десять кантонов поддержали референдум против изменений в индивидуальном налогообложении. Особенным это голосование делает тот факт, что оно было инициировано кантональными парламентами – такое в швейцарской истории происходило лишь однажды.

Всего просмотров: 1861

Самое читаемое

Избирательный барометр Швейцарии

Результаты проведенного недавно опросу общественного мнения отражают то, что видно невооруженным глазом: в середине законодательного срока Народная партия Швейцарии (НПШ) достигает новых высот, левые набирают силу, а либеральные партии теряют позиции. 

Всего просмотров: 495
Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.

Всего просмотров: 49785