Уникальному судну на солнечных батареях Tûranor PlanеtSolar грозит нападение пиратов. На защиту встал бывший командующий швейцарской армии Кристоф Кеке.
|
The unique ship on solar batteries Tûranor PlanеtSolar in peril. The ex-commander-in-chief of the Swiss army Christoph Keckeis stands up for the crew.
О необходимости заранее готовиться к нападениям пиратов на швейцарские суда заговорили уже 2008 году. И несмотря на то, что Швейцария не имеет непосредственного выхода к морю, она обладает значительным флотом, который обеспечивает развитие торгово-промышленных связей со всем миром. С размерами и составом торгового морского флота Швейцарии можно познакомиться на официальной странице, а интересные подробности о нем узнать в нашей статье.
Однажды Сент-Экзюпери сказал: «Для того, что отправиться в кругосветное путешествие, не надо закладывать дом, подробно рисовать чертеж корабля или продумывать смету. Все, что нужно – это собрать вокруг себя интересных людей и заразить их бесконечной любовью к морю. И тогда они сами построят корабль и найдут деньги. Вам останется только продумать план маршрута и взять на себя ответственность за все предприятие». А в современном мире надо еще заранее подумать об обеспечении безопасности.
Но в этот раз речь зашла о необходимости обеспечить безопасность совсем не торгового судна: научно-исследовательский проект PlanetSolar, частью которого является уникальный корабль Tûranor, работающий исключительно на солнечной энергии. Уже 472 дня корабль находится в кругосветном плавании, воплощая мечту своего создателя Рафаэля Домжана о возможности путешествовать, не нанося вреда окружающей среде. Сейчас «Туранор» стоит в порту Абу Даби, где в эти дни проходит международный саммит по вопросам развития альтернативной энергии, в котором команда корабля участвует в качестве почетных гостей.
«Выставить корабль сопровождения не представляется возможным, так как «Туранор» движется слишком медленно. К тому же такой способ защиты противоречит идее развития экологичного транспорта и будет слишком дорого стоить», - признается Кеке, отметая еще одну очевидную возможность. Когда он взялся за эту работу в ноябре прошлого года, то ему казалось, что задача не представляет трудности, но теперь он говорит, что будет уверен в безопасности судна только, когда оно пройдет Суэцкий канал и выйдет в Средиземное море. Единственное, что ему пока остается, это повторять общие рекомендации для всех судов, находящихся под угрозой захвата: использовать самые современные средства радиолокации, чтобы как можно раньше предупредить приближение пиратов и, как можно скорее сообщить об опасности в береговую охрану.
Средства защиты еще не разработаны, а согласно графику, корабль должен уже скоро отправляться в путь «за ясным солнцем вслед». Наблюдать за его движением, читать судовой журнал и получать информацию обо всем, что происходит на борту, можно в прямом эфире на сайте.
В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.
Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.
В преддверии национального референдума 28 сентября 2025 рассказываем о неожиданном вопросе, вынесенном на голосование в кантоне Тургау и о других темах, привлекавших в прошлом внимание к Швейцарии всего мира своей оригинальностью.
В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.
Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.