Швейцария собирает данные авиапассажиров | Switzerland Creates a Database of Air Passengers

Сюрприз: в аэропорту Цюриха уже знают о вашем приезде (© www.swissromande.ch)

С прошлого октября авиакомпании обязаны подавать в Федеральную миграционную службу списки пассажиров, которые вылетают в Швейцарию из Дубаи (ОАЭ), Найроби (Кения), Дар-эс-Салам (Танзания) и Приштины (Косово), - пишет газета NZZ am Sonntag. Из этих городов в швейцарских аэропортах ежемесячно приземляется порядка 250 самолетов, перевозящих по 150-200 пассажиров каждый.

Начиная с сентября 2012 года, в списки ФСС добавятся данные авиапассажиров, вылетающих из Москвы и Стамбула. Из России и Турции в Швейцарию прибывает 500 самолетов в месяц.
По словам Юрга Вальпена, спикера Федеральной миграционной службы, во время полета пограничники могут навести справки о подозрительных людях. Данные о прилетевших сохраняются в памяти компьютера 24 часа, а затем стираются.
Федеральная миграционная служба, в свою очередь, передает эти данные пограничной службе. «Ее сотрудники могут воспользоваться временем полета, чтобы навести дополнительные справки о некоторых пассажирах», - пояснил спикер ФМС Юрг Вальпен. За безопасность в международных аэропортах Швейцарии отвечают пограничные силы и кантональная полиция Цюриха, Берна, Базеля и Женевы. Что именно делают контролеры с полученной информацией, их руководство журналистам сообщать не пожелало.

В ФМС уточнили, что статистики собранных данных не ведется. Поэтому можно лишь подсчитать, что ежемесячно в ее компьютерах фиксируются тысячи имен. С октября 2011 года это число должно составлять порядка 40 тысяч, а со следующего сентября – превысить 80 тысяч в месяц, - подсчитала NZZ am Sonntag. По словам Юрга Вальпена, данные о прилетевших хранятся в памяти машины 24 часа, а затем стираются.

Напрашивается вопрос: по каким критериям Швейцария выбрала государства, приезжающих из которых следует подвергать дополнительной проверке? Ведь большинство пассажиров прибывает в Швейцарию легально. Оказывается, страны были отобраны Федеральной миграционной службой в ходе «анализа в области нелегальной миграции». В детали этого анализа специалисты тоже не стали углубляться. Даниэль Берсье из пресс-службы Федеральной полиции отметила только: «Стамбул уже долгое время считается перекрестком нелегальной эмиграции. Как и Москва, давно ставшая излюбленным местом для транзитных пассажиров из Азии и Африки, направляющихся в Северную и Западную Европу».     
Даниэль Берсье из пресс-службы Федеральной полиции: «Москва - излюбленное место для транзитных пассажиров из Азии и Африки, направляющихся в Европу».

За последние месяцы число нелегальных иммигрантов, въехавших в Швейцарию воздушным путем, возросло,  как и число тех, кто помогает им незаконно оказаться в Европе, - говорится в ежегодном отчете Федеральной полиции, который был опубликован на прошлой неделе. Даниэль Берсье поделилась с NZZ am Sonntag дополнительной информацией: «Сейчас мы испытываем сложности с Грецией, откуда приезжает немало детей без сопровождения. Много нелегалов бежит в Швейцарию из Косово, Нигерии, Кении и Китая».

За оформление фальшивых документов и организацию рейса в Швейцарию незаконные перевозчики получают крупные суммы денег. «Иммигранты платят свыше 10 тысяч франков», - утверждает Дениз Граф из Amnesty International Schweiz. Она объясняет рост числа нелегалов в воздухе тем, что «европейское пограничное объединение Frontex все строже контролирует наземные и водные пути в Европу. Поэтому не удивительно, что иммигранты все чаще пытаются приехать на самолете».

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.44
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 5025
Какое наследие мы защищаем?

Под таким девизом 13 и 14 сентября 2025 пройдут в Швейцарии 32-е Европейские дни наследия. На этот раз в центре внимания организаторов оказалась архитектура.

Всего просмотров: 1900

Самое читаемое

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 615
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 1819
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 486