Международное право не враг швейцарцам | Le droit international n’est pas l’ennemi des Suisses

Международные договора защищают граждан Конфедерации (tdg.ch)

26 октября комиссия по правовым вопросам Совета кантонов начнет обсуждение инициативы «О самоопределении»  инициатив, которая собрала более 100 000 подписей и вызвала недовольство ООН. Судя по всему, обсуждения будут жаркими, для этого есть все предпосылки. Примером может служить недавний случай, когда суд округа Винтертур приговорил 27-летнего гражданина Германии к 8 месяцам тюремного заключения за многочисленные драки на территории альпийской республики, а также запретил ему въезд в Конфедерацию на пять лет, пишет газета Le Temps. Дело получило продолжение в Кантональном суде Цюриха, который решил, что постановление суда нижестоящей инстанции нарушает Соглашение о свободном перемещении граждан, заключенное с ЕС.

Согласно судебной практике Федерального суда, международное соглашение имеет преимущество над швейцарским правом. Это не означает, что иностранного буяна нельзя выслать из страны, но вначале необходимо оценить пропорциональность наказания. В данном случае осужденный немец не представлял серьезной угрозы общественному порядку Швейцарии.

Выступить с инициативой НПШ решила после того, как в 2013 году Европейский суд по правам человека раскритиковал Конфедерацию в девяти случаях противоречий между Федеральной конституцией и международными соглашениями. Летом этого года Федеральный совет объявил, что не намерен противопоставлять тексту НПШ контрпроект. После рассмотрения в парламенте инициатива, вероятно, будет вынесена на референдум в 2019 году.

В этой ситуации важно то, что спор о примате права не должен остаться делом юристов, о чем и напоминает брошюра SSDI. Международное право затрагивает повседневную жизнь каждого гражданина, и в подтверждение этих слов в издании приведены несколько конкретных примеров.

Онкологические заболевания. В 2005 году фабричный рабочий Фердинанд умер от рака плевры вследствие двенадцатилетнего контакта с асбестом на работе. По швейцарским законам, семья покойного не имела права на выплаты в связи с истечением срока давности. Однако Европейский суд по правам человека, ссылаясь на право на справедливое судебное разбирательство, встал на сторону семьи Фердинанда, невзирая на истечение срока давности.

Кража со взломом. Вернувшись домой после визита к матери, Амели обнаружила, что ее квартиру обокрали, и немедленно обратилась в полицию. Тем не менее, в отсутствие соответствующих соглашений об экстрадиции у пострадавшей нет надежды на привлечение преступников к ответственности, если они уже покинули Швейцарию.

Образование. Мартина живет в коммуне Нефельс (кантон Гларус) и нуждается в финансовой поддержке, чтобы учиться в университете. После развода ее родителей отец переехал в Испанию. После того, как Мартине исполнилось 18 лет, отец перестал платить алименты под предлогом, что дочь уже достаточно взрослая, чтобы зарабатывать самостоятельно. Благодаря соглашениям в сфере международного публичного права, юная швейцарка может добиться осуществления ее права на получение средств на содержание и потребовать принудительного исполнения в Испании.

Похищение. Петер и Джулия, проживающие в Зарнене (кантон Обвальден), находятся в разводе. Оба имеют родительские права на 13-летнюю дочь Жюльетту. Петер дал разрешение Джулии на поездку с дочерью в Эквадор к дедушке и бабушке на летние каникулы. Позднее отец понял, что бывшая жена не намерена возвращаться. В его распоряжении – международные соглашения, позволяющие ему добиться возвращения дочери в Швейцарию.

Наследство. У живущей в Каруже (кантон Женева) Анн-Мари была во Флориде бабушка, которая оставила внучке наследство. Благодаря соглашению между Швейцарией и США об избежании двойного налогообложения (заключенному в 1951 году), Анн-Мари не придется дважды платить налоги.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.51
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.