Будущее иностранных студентов в Швейцарии | L’avenir des étudiants étrangers en Suisse

Беззаботные студенты Бернского университета. Фото: Nashagazeta.ch

Швейцария известна своей строгой миграционной политикой – получить разрешение на проживание и работу в этой стране не так и просто, особенно для выходцев из третьих стран, то есть государств, не являющимися членами Евросоюза и Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ). Однако, возможно, в будущем некоторых иностранных выпускников швейцарских вузов ожидают значительные послабления.

В конце октября Федеральный совет вынес для консультаций законопроект, направленный на создание условий, позволяющих студентам из третьих стран после получения диплома работать в Конфедерации. Речь идет, впрочем, далеко не обо всех выпускниках, а лишь о тех, кто получил степень магистра или доктора швейцарского университета и планирует работать в сфере, где ощущается нехватка квалифицированных кадров. Для этой категории граждан планируется сделать одно важное исключение: предлагаемая законодательная поправка предусматривает отступление от максимального годового количества видов на жительство, то есть квот. По предварительным оценкам, закон будет затрагивать от 200 до 300 выпускников ежегодно. Процедура консультаций по этому вопросу продлится до 10 февраля 2022 года.

Как отметил в комментарии порталу Heidi.news демограф и профессор Женевского университета Филипп Ваннер, подобное нововведение лишь исправит сложившуюся ненормальную практику: не очень логично обучать в Швейцарии высококвалифицированных специалистов, которые после получения диплома часто уезжают из-за бюрократических преград.

Законопроект был разработан в ответ на парламентскую инициативу, исходившую от национального советника Марселя Доблера, который в 2017 году предложил исключить некоторых выпускников из системы квот. По мнению депутата, если Швейцария оплачивает дорогостоящее обучение специалистов, то они должны иметь возможность работать здесь по окончании обучения. Парламент поддержал эту инициативу, раскритиковав тот факт, что специалисты из третьих стран, окончившие швейцарские университеты, вынуждены покидать страну, так как не могут быть трудоустроены из-за квот. Некоторые швейцарские СМИ констатируют, что за последнее время ни одно политическое предложение по ослаблению иммиграционных ограничений не проходило через обе палаты парламента так гладко, как инициатива Доблера.

Напомним, что в отличие от граждан стран ЕС/ЕАСТ, которые пользуются преимуществами свободного передвижения лиц, граждане третьих стран подчиняются довольно рестриктивному Закону об иностранцах и сталкиваются с бюрократическими препонами при поиске работы. Так, в настоящее время иностранные выпускники швейцарских университетов после завершения обучения могут подать документы на получение вида на жительство на срок не более шести месяцев с целью поиска работы (статья 21, пункт 3 Федерального закона от 16 декабря 2005 года об иностранцах и интеграции LEI). Полугодичный срок пребывания отсчитывается с даты сдачи экзамена, а не с даты истечения срока действия последнего полученного разрешения на пребывание. Если же квота будет исчерпана или выпускник не найдет работодателя, который сможет получить для него разрешение на работу, то ему придется покинуть Швейцарию. Более того, во время обучения этим студентам разрешено работать не более 15 часов в неделю. Как подчеркивают власти, это делается для того, чтобы не допустить неоправданного затягивания сроков обучения.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7279
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2283

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 720

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 1293