Париж приблизится к Женеве, а поезд – к самолету?

Не успели еще любители наземного транспорта вдоволь насладиться прелестями гордости Франции - поезда TGV (что в буквальном переводе значит поезд большой скорости), как им предлагают очередное новшество, теперь уже гиперскоростное, сокращенно именуемое AGV.

Что это такое? Автомотриса, или моторный вагон большой скорости. Точнее, речь идет о цепочке вагонов, оснащенных индивидуальными моторами и составленных в поезд.

Новый поезд - результат растущей конкуренции между рельсами и крыльями и явного влияния аэронавтики на железнодорожную промышленность. Судя по носу поезда, он явно в родстве с истребителем, да и по скорости догоняет самолет - 360 км/ч!

Но, конечно, есть одно существенное «но»: чтобы поезд мог «летать», требуются соответствующие рельсы. Как известно, последний отрезок пути между Парижем и Женевой (то есть после Бельгарда) до сих пор не оснащен даже рельсами, достойными TGV, бегающими по этому маршруту уже лет пятнадцать. А уж разговоров на эту тему было хоть отбавляй!

Выход нового поезда на рынок запланирован его создателями на 2014 год, то есть время еще есть, хоть и трудно представить себе, что швейцарцы успеют в срок ... хотя бы проголосовать по этому поводу!

Ребенок еще, так сказать, не родился, а из желающих усыновить его уже образовалась очередь, первыми в которой - итальянцы и немцы. Можно предположить, что заинтересуются новинкой и соотечественники-французы, хоть отношения между Альстомом и Французскими железными дорогами далеко не безоблачные.

Помимо скорости, новый поезд обладает еще несколькими преимуществами: больше пассажиров смогут путешествовать комфортно, так как моторы разместятся по всем вагонам, а не только в начале и хвосте поезда.

Конечно, учли инженеры и возможные протесты экологов: 98% элементов поезда могут быть переработаны и использованы повторно, да и энергии он потребляет меньше, чем предшественник.

На презентации нового поезда президент Саркози не преминул напомнить собственную ключевую роль в спасении предприятия Альстом в 2004 году. Саркози, бывший тогда министром экономики, настоял на приобретении государством 22% группы, переживавшей серьезный кризис, на сумму 800 миллионов евро. Такое животворное влияние капитала помогло, как мы видим, Альстому не только выжить, но и набрать обороты,  во всех смыслах этого слова.

  

Photo AP

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 95.41
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4797
Ипотека, пенсия и переезд

Почему Finma призывает банки быть более строгими при выдаче ипотечных кредитов? Как много людей в Швейцарии испытывают трудности при погашении ипотеки после выхода на пенсию? И почему молодые люди все реже переезжают?

Всего просмотров: 1608
Сейчас читают
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Всего просмотров: 277250
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4797