Ночные рекорды в Женеве | Record de nuitées pour Genève en juillet et août

Новый взгляд на фейерверк во время августовского праздника Женевы (© Magali Girardin, TDG)

Заметили ли мы этим летом, что население города временно увеличилось практически вдвое? И что русская речь все чаще звучала на улицах? Особенно выросло количество туристов из России (+12.3% по сравнению с прошлым годом), Испании (+21.2%) и стран Персидского залива (+15.3%). А в целом заполнение «койко-мест» в пятизвездочных отелях в городе Кальвина увеличилось на 35 % за пять лет.

Женевские отели зарегистрировали 291'168 ночевок в июле - результат, вообще никогда прежде не достигавшийся в истории городского туризма! Август занял второе место:  291'098 «человеко-ночевок».

Естественно, это произошло не только благодаря исключительной красоте женевского фонтана или «супер-обслуживанию» туристов в ресторанах (о чем можно поспорить), но благодаря проведению в городе некоторых матчей Чепионата Европы по футболу, Дней города Женевы в августе (где Москва была представлена в качестве почетного гостя), а также международным конгрессам, таким, как Конгресс европейской нейрологической ассоциации (6100 участников),  Конгресс международного почтового союза (2500 участников) и Всемирному онкологическому конгрессу (2500 участников).

Каковы прогнозы на эту зиму? Тут статистики задумчиво качают головой, потому что после периода роста всегда следуют моменты спада, и как раз зимой 2009 года, по предварительным прогнозам, Швейцарию ожидает спад туристического ажиотажа на 2,4 %. А к середине будущего года туризм «упадет» как минимум на 3 %. Так будет продолжаться до конца 2010 года.

«Наилучшими годами для швейцарского туризма были годы с 2003 по 2008. Количество ночевок выросло на 17 %, а выручка на 22 %.  Год 2008 вообще стал лучшим во все времена», - объявил  директор Швейцарского офиса по туризму Юрг Шмидт. Он же честно признал: рекордный период был предкризисным, и в ближайшее время мы увидим негативные тенденции.

Эффект замедления развития мировой экономики, спровоцированный сами знаете какими событиями последних недель, даст себя знать во всех областях. Туризм не исключение.

Так как очень большая часть туристов приезжает в Швейцарию из денежной зоны евро, доллара и иены, портмоне их явно будут тоньше, чем прежде. Это скажется на доходах отелей класса люкс, расположенных в крупных городах и рассчитанных на путешественников со всего мира. Горнолыжные курорты будут меньше затронуты кризисом, местная природа и горы - категория вне денег и экономии. Городские 4* и 3* отели, которые выбирают сами швейцарцы во время поездок, также не потеряют своей клиентуры.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.