Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Грузинский Моцарт" выступит в Женеве
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Le "Mozart géorgien" se produira à Genève
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Georgian Mozart" will perform in Geneva

Богатых тянет в горы | Les riches sont attirés par les montagnes

В окрестностях Гштада. Фото: Joaquim on Unsplash

Долгое время хижины в Бернском Оберланде предназначались исключительно для фермеров и пастухов, которые занимались выпасом коров и производством сыра. Теперь же в этих традиционных постройках с удовольствием отдыхают те, кого принято включать в категорию богатых и знаменитых. Идиллические альпийские пейзажи, ухоженные зеленые луга, «умытые» коровы, бурлящие водопады, белые вершины на горизонте – состоятельные люди со всего света приезжают в Швейцарию, чтобы отдохнуть в горах от суеты и остаться наедине с нетронутой природой. Однако этот прибыльный бизнес нередко подвергается критике.

Как сообщает Le Temps, пастушьи домики в принципе не предназначены для того, чтобы проводить в них каникулы. Закон о планировании территории, определяющий, что можно и что нельзя строить на каждом квадратном метре швейцарской земли, гласит, что изменения в использовании и преобразования за пределами зоны застройки разрешены только в исключительных случаях. Цель этих правил состоит в том, чтобы остановить застройку Альп. На практике же закон соблюдается не в полной мере. С одной стороны, строительство может быть разрешено только при соблюдении строгих условий. С другой, площадь застройки за пределами отведенных зон постоянно увеличивается. Значит, условия не так уж строги?

Показателен случай, о котором сообщила газета Blick летом 2021 года. По данным издания, в Бернском Оберланде велся незаконный многомиллионный бизнес с альпийскими хижинами. Публикация побудила кантональные и местные власти провести расследование: спустя несколько месяцев они пришли к выводу, что большинство переоборудований были законными и разрешенными. Каким же образом владельцы получили разрешения? Вот один из примеров. Британская модель Софи Лонгфорд купила традиционный фермерский домик в Гштайге, а затем обратилась в местную администрацию за разрешением на переоборудование. Ранее ее участок был отделен от соседней сельхозземли, а затем освобожден от действия соответствующего федерального закона. В итоге модель преобразовала неказистый шалашик в роскошный дом: официально она может им пользоваться только с мая по октябрь. И она далеко не единственная из тех, кому удалось обойти закон и обосноваться в сельской местности, не будучи фермером.

Примечательно и то, что здания в сельскохозяйственных зонах исключены из законодательства о вторых местах проживания: фермерские шале, которые используются не по своему основному назначению, не попадают в статистику, хотя они, конечно же, служат жильем для отдыха, т.е. относятся к так называемым вторым резиденциям.

Некоторые пастушьи домики используются и в туристических целях. Предприимчивые фермеры также сдают шале в аренду на выходные, для проведения свадеб и других семейных торжеств.

Такой подход вызывает критику. Директор Фонда защиты и развития сельской местности Раймунд Родевальд отметил в комментарии Le Temps, что считает «тревожным тот факт, что альпийские хижины все чаще используются в туристических целях». По его мнению, переоборудование шале влечет за собой дополнительную нагрузку на природу и окружающую среду. Санитарные установки, линии электропередач, подъездные пути не очень-то совместимы с горными пастбищами. Он также обеспокоен тем, что региональный туризм мало выигрывает от этого: прибыль оказывается в карманах частных лиц, а местные и кантональные власти прилагают мало усилий, чтобы противостоять такому развитию событий. Эксперт призвал местных жителей сохранять свое культурное наследие и «не отдавать его в руки тех, кто больше заплатит», так как в противном случае «Альпы рискуют превратиться в подобие Диснейленда».

Бернская ассоциация фермеров, в свою очередь, не была в курсе того, что в некоторых альпийских регионах туризм превалирует над сельским хозяйством. Однако организация приветствует дополнительный доход для фермерских хозяйств, подчеркивая, что речь идет о сдаче шале в аренду на то время, когда они не используются фермерами. Похоже, что речь идет скорее о «серой зоне» в законодательстве – и власти против этого пока не возражают.

Добавим, что все больше владельцев элитной недвижимости прибегают к системе «умный дом»: о плюсах этой системы и том, как это работает, читайте в нашем интервью с Михаилом Сучковым.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 98.78
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…