Автобусы – конкуренты поездов? | Les bus, concurrents des trains?

Что выбрать: автобус или поезд? (24heures)

В своем докладе о развитии сети междугородных автобусов и железнодорожном транспорте правительство подтвердило желание стимулировать конкуренцию между поездами и автобусами в общегосударственных масштабах. Для чего нужна конкуренция? Прежде всего, для снижения цен на проезд. Например, если билет второго класса на поезд SBB/CFF/FFS Цюрих-Берн обойдется (без абонемента) в 51 франк, то автобусная компания FlixBus обещала еще год назад возить пассажиров по тому же маршруту за 10 франков (об этом говорил в интервью газете Handelszeitung генеральный директор FlixBus Андре Шваммлайн).

Функционирование сети автобусов будет подчиняться тем же правилам, что и функционирование сетей других видов транспорта, включая публикацию расписания, его строгое соблюдение, использование абонементов и т.д.

В прошлом году правительство выдало около десяти концессий на эксплуатацию внутренних автобусных маршрутов. В этом случае речь идет о сообщении между аэропортами и популярными туристическими направлениями, включая лыжные курорты. Сегодня Федеральный совет намерен развивать автобусное сообщение между большими городами.

Пока путешественники думают о возможном понижении цен на билеты, профсоюзы выражают обеспокоенность. «Новые автобусные линии внутреннего значения составят незаконную конкуренцию железнодорожному транспорту, - подчеркнул представитель профсоюза работников общественного транспорта Вивиан Болонья. – На каких условиях будут предоставлены концессии? Федеральная служба транспорта об этом не сообщает, ситуация пока неясна».

Свои опасения выразила и железнодорожная компания SBB/CFF/FFS. В ответ на это заместитель директора OFT Пьер-Андре Мейра отметил, что автобусная компания Domo Reisen, подавшая заявку на разрешение осуществлять автобусные перевозки по двум маршрутам: Санкт-Галлен – Цюрих – женевский аэропорт, Базель – Берн – Бриг – Цюрих – Кьяссо, «могла бы перевозить 560 пассажиров в день, тогда как CFF каждый день перевозят 1,25 миллиона!» Иными словами, железнодорожникам конкуренции опасаться не стоит.

Добавим, что правительство не намерено отступать от соглашения с ЕС о наземных видах транспорта. Это означает, что автобус, следующий из Берлина в Мадрид, не может брать пассажиров в Цюрихе, чтобы доставить их в Женеву. OFT следит за выполнением этого условия, а предприятиям-нарушителям грозят наказания: от штрафа до лишения лицензии на перевозки.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.2
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Зеленеющая» Швейцария и ее «мальчик для битья»

Нет, речь пойдет не о пышно зеленеющем древе жизни и вообще не об экологии, а о цвете, в который некоторые пытаются окрасить нашу некогда нейтральную страну, и об ее министре иностранных дел.

Всего просмотров: 2164
Сейчас читают
Croce. Sensa delizia

Да, «мучение без наслаждения» – вот наше главное впечатление от «Травиаты» в постановке немецкого режиссера Карин Хенкель, идущей до 27 июня на сцене Большого театра Женевы.

Всего просмотров: 1174

Oui, « un supplice sans plaisir » : telle est notre impression dominante au sortir de La Traviata mise en scène par l’allemande Karin Henkel, à l'affiche jusqu'au 27 juin au Grand Théâtre de Genève.

Всего просмотров: 895